<div dir="ltr"><div><div><div>Sziasztok,<br><br></div>Az eddigi GTFS POI-s játszadozásból leválasztottam a fenti adatbázis építőt, itt találjátok:<br><br><a href="https://github.com/KAMI911/osm_poi_matchmaker">https://github.com/KAMI911/osm_poi_matchmaker</a><br><br></div>A jelenleg feldolgozott siteok listáját csatoltam. Egyszerűbb lenne, ha ezt beküldeném egy tárolóba?<br><br></div>Itt vannak az eddig parserek, meg itt tudjátok megnézni egyes POI-k milyen automatikus tag-et kapnak.<br></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div><div class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature"><div dir="ltr">Üdvözlettel / Best Regards:<br><br>Kálmán (KAMI) Szalai<br></div></div></div>
<br><div class="gmail_quote">2018. február 11. 22:10 bkil írta, <span dir="ltr"><<a href="mailto:bkil.hu@gmail.com" target="_blank">bkil.hu@gmail.com</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr">re: Foxpost<span class=""><br><br>description:hu=* :)<br><br>Persze nyilván amennyiben kész volna minden pláza micromappingje akkor<br>nem volna szükség ilyesfajta szöveges körmondatokra, mert az<br>útvonaltervező is megmondaná, hogy melyik lépcsőn merre fordulj.<br><br></span>re: Penny<br><br>A böngésző címsorába egybe másolva elérhető a válasz:<br><br><a>data:text/html;base64,PGh0bWw+<wbr>PGJvZHk+<wbr>PHNjcmlwdD5hbGVydCgnaHR0cDovL3<wbr>NlcnZpY2UuaHUucmV3ZS5jby5hJysn<wbr>dC9maWxpYWxzZXJ2aWNlL2ZpbGlhbG<wbr>pzb24uYXNteC9nZXRmaWxpYWxlbmpz<wbr>b24/<wbr>c2hvcGNkPSUyMlAyJTIyJyk7PC9zY3<wbr>JpcHQ+PC9ib2R5PjwvaHRtbD4K</a><span class=""><br><br>2018-02-11 21:46 GMT+01:00 KAMI911 KAMI911 <<a href="mailto:kami911@gmail.com" target="_blank">kami911@gmail.com</a>>:<br></span><div><div class="h5">> Szia,<br>> Köszi felvettem mind a kettőt, a Foxpost már be is került az adatbázisba. A<br>> Pennyt majd még az oldalról parsolom, vagy a térképen találtál esetleg<br>> JSON-t, ami beemelhető?<br>><br>> A weboldallal kapcsolatban ahol lehet rögzítem, a boltra vonatkozó<br>> oldalakat, ezek csak az alapértelmezések, ahol van plusz érték ott azt adjuk<br>> meg - terveim szerint. Amit lehet kiparsolok, bár azok a branch infók eléggé<br>> eltérnek a különböző forrásokból. A Foxpost megközelítése descriptionba<br>> kerüljön? Vagy ott is jelezni kell, ha magyar a leírás? Mi van azzal, ha egy<br>> bizonyos időben is írnak megközelítést? Egyelőre csak kivágom, de persze<br>> hosszú távon majd azzal is lehet valamit kezdeni.<br>><br>><br>> Üdvözlettel / Best Regards:<br>><br>> Kálmán (KAMI) Szalai<br>><br>> 2018. február 11. 14:29 Thomas Nagy írta, <<a href="mailto:bkil.hu@gmail.com" target="_blank">bkil.hu@gmail.com</a>>:<br>>><br>>> 19. "Penny Market" "{'shop': 'supermarket', 'operator': 'Penny Market<br>>> Kft.', 'brand': 'Penny Market', 'internet_access': 'wlan',<br>>> 'internet_access:fee': 'no', 'internet_access:ssid': 'PENNY FREE WLAN',<br>>> 'contact:email': '<a href="mailto:ugyfelszolgalat@penny.hu" target="_blank">ugyfelszolgalat@penny.hu</a>', 'contact:facebook':<br>>> '<a href="https://www.facebook.com/PennyMarketMagyarorszag" target="_blank">https://www.facebook.com/<wbr>PennyMarketMagyarorszag</a>', 'contact:instagram':<br>>> '<a href="https://www.instagram.com/pennymarkethu/" target="_blank">https://www.instagram.com/<wbr>pennymarkethu/</a>', 'contact:youtube':<br>>> '<a href="https://www.youtube.com/channel/UCSy0KKUrDxVWkx8qicky_pQ" target="_blank">https://www.youtube.com/<wbr>channel/UCSy0KKUrDxVWkx8qicky_<wbr>pQ</a>',<br>>> 'payment:debit_cards': 'yes', 'ref:vatin:hu': '10969629-2-44'}"<br>>> "<a href="http://www.penny.hu" target="_blank">http://www.penny.hu</a>"<br>>><br>>> 13: Nem értek a gyógyszertárakhoz, de a Benu/Alma/stb nem számít brandnek?<br>>><br>>> 20. "Foxpost" "{'amenity': 'vending_machine', 'vending':<br>>> 'parcel_pickup;parcel_mail_in'<wbr>, 'brand': 'Foxpost', operator: 'FoxPost<br>>> Zrt.', 'contact:facebook': '<a href="https://www.facebook.com/foxpostzrt" target="_blank">https://www.facebook.com/<wbr>foxpostzrt</a>',<br>>> 'contact:youtube':<br>>> '<a href="https://www.youtube.com/channel/UC3zt91sNKPimgA32Nmcu97w" target="_blank">https://www.youtube.com/<wbr>channel/<wbr>UC3zt91sNKPimgA32Nmcu97w</a>', 'contact:email':<br>>> '<a href="mailto:info@foxpost.hu" target="_blank">info@foxpost.hu</a>', 'contact:phone': '+36 1 999 03 69',<br>>> 'payment:debit_cards': 'yes', 'payment:cash': 'no'}"<br>>> "<a href="https://www.foxpost.hu/" target="_blank">https://www.foxpost.hu/</a>"<br>>><br>>> A Foxpostot esetleg még be lehetne tenni? Nagyon hasznos volna látni a<br>>> nyitvatartást és akár a description-ben a megközelítést.<br>>><br>>> Bocs ha lemaradtam erről a körről, de azt javaslom, hogy az egyes üzletek<br>>> specifikus oldalára szóljon a link amennyiben ez elérhető. Amikor nem, akkor<br>>> mehet a főoldalra.<br>>> Például egy Tesco-nál nagyon hasznos tud lenne ha rákattintok a linkre és<br>>> bejön a konkrét nyitvatartás vagy a helyet kiszolgáló Tesco busz menetrend.<br>>> Ha csak a főoldalra dobna a link, akkor a mobilon keresgélhetem a térképen a<br>>> konkrét boltot (amennyiben nem tudom az üzlet ref-jét és irányítószámát<br>>> fejből), már ha működik mobilon az adott weboldalba ágyazott térkép. Ez nem<br>>> mond ellent azzal az alapelvvel, miszerint nem rakunk ki deep linkeket,<br>>> mivel az arra vonatkozik, hogy az adott POI kezdőoldalát rakjuk ki, már<br>>> pedig például a Tesconál létezik minden POI-jának saját kezdőoldala.<br>>><br>>> Apropó, mi lett azzal az irányvonallal, miszerint kiparszoljuk a<br>>> tájékoztatóból a ref-et, branch-et, nyitvatartást és egyéb hasznos<br>>> információkat? Persze ezt a kiegészítést még meg lehet később is tenni.<br>>><br>>> Bár nincs erős konszenzus azzal kapcsolatban, hogy kell -e a weboldalak<br>>> végére a perjel, én és sokan másik mindig kirakjuk. Nem utolsósorban azért,<br>>> mert ha a böngésző címsorából másoljuk ki akkor automatikusan be is kerül.<br>>> Különösebben nem zavar, de gondoltam megemlítem.<br>>><br>>> On Sunday, February 11, 2018 at 1:23:05 PM UTC+1, I_G wrote:<br>>>><br>>>> 19 "Penny Market" "{'shop': 'supermarket', 'operator': 'Penny<br>>>> Market Kft.', 'brand': 'Penny Market'}" "<a href="http://www.penny.hu" target="_blank">http://www.penny.hu</a>"<br>>>><br>>>> On Sunday, 11 February 2018 12:05:51 UTC+1, KAMI KAMI wrote:<br>>>>><br>>>>> Sziasztok,<br>>>>><br>>>>> Van kedved valakinek összeírni a POI-k általános adatait? Például a<br>>>>> Tesco esetéb en ezeket találtam, a formátum az alábbi pythonos lenne:<br>>>>> {'shop': 'convenience', 'operator': 'Tesco Global Áruházak Zrt.',<br>>>>> 'brand': 'Tesco', 'contact:website': '<a href="https://www.tesco.hu" target="_blank">https://www.tesco.hu</a>',<br>>>>> 'contact:facebook':'<a href="https://www.facebook.com/tescoaruhazak/" target="_blank">https://<wbr>www.facebook.com/<wbr>tescoaruhazak/</a>',<br>>>>> 'contact:youtube':'<a href="https://www.youtube.com/user/TescoMagyarorszag" target="_blank">https://<wbr>www.youtube.com/user/<wbr>TescoMagyarorszag</a>'}<br>>>>><br>>>>> Az eddigi POI-k<br>>>>> id, név, teg-ek, weboldal formában:<br>>>>><br>>>>> 1 "Tesco Expressz" "{'shop': 'convenience', 'operator': 'Tesco<br>>>>> Global Áruházak Zrt.', 'brand': 'Tesco'}" "<a href="https://www.tesco.hu" target="_blank">https://www.tesco.hu</a>"<br>>>>> 2 "Tesco Extra" "{'shop': 'supermarket', 'operator': 'Tesco Global<br>>>>> Áruházak Zrt.', 'brand': 'Tesco'}" "<a href="https://www.tesco.hu" target="_blank">https://www.tesco.hu</a>"<br>>>>> 3 "Tesco" "{'shop': 'supermarket', 'operator': 'Tesco Global<br>>>>> Áruházak Zrt.', 'brand': 'Tesco'}" "<a href="https://www.tesco.hu" target="_blank">https://www.tesco.hu</a>"<br>>>>> 4 "Aldi" "{'shop': 'supermarket', 'operator': 'ALDI Magyarország<br>>>>> Élelmiszer Bt.', 'brand': 'Aldi'}" "<a href="https://www.aldi.hu" target="_blank">https://www.aldi.hu</a>"<br>>>>> 5 "CBA" "{'shop': 'convenience', 'brand': 'CBA'}"<br>>>>> "<a href="https://www.cba.hu" target="_blank">https://www.cba.hu</a>"<br>>>>> 6 "Príma" "{'shop': 'convenience', 'brand': 'Príma'}"<br>>>>> "<a href="https://www.prima.hu" target="_blank">https://www.prima.hu</a>"<br>>>>> 7 "Spar Expressz" "{'shop': 'convenience', 'operator': 'SPAR<br>>>>> Magyarország Kereskedelmi Kft.', 'brand': 'Spar'}" "<a href="https://www.spar.hu" target="_blank">https://www.spar.hu</a>"<br>>>>> 8 "Interspar" "{'shop': 'supermarket', 'operator': 'SPAR<br>>>>> Magyarország Kereskedelmi Kft.', 'brand': 'Spar'}" "<a href="https://www.spar.hu" target="_blank">https://www.spar.hu</a>"<br>>>>> 9 "Spar" "{'shop': 'supermarket', 'operator': 'SPAR Magyarország<br>>>>> Kereskedelmi Kft.', 'brand': 'Spar'}" "<a href="https://www.spar.hu" target="_blank">https://www.spar.hu</a>"<br>>>>> 10 "Rossmann" "{'shop': 'chemist', 'operator': 'Rossmann<br>>>>> Magyarország Kft.', 'brand':'Rossmann'}" "<a href="https://www.rossmann.hu" target="_blank">https://www.rossmann.hu</a>"<br>>>>> 11 "K&H bank" "{'amenity': 'bank', 'brand': 'K&H', 'operator':<br>>>>> 'K&H Bank Zrt.', bic': 'OKHBHUHB', 'atm': 'yes'}" "<a href="https://www.kh.hu" target="_blank">https://www.kh.hu</a>"<br>>>>> 12 "K&H" "{'amenity': 'atm', 'brand': 'K&H', 'operator': 'K&H Bank<br>>>>> Zrt.'}" "<a href="https://www.kh.hu" target="_blank">https://www.kh.hu</a>"<br>>>>> 13 "Benu gyógyszertár" "{'amenity': 'pharmacy', 'dispensing':<br>>>>> 'yes'}" "<a href="https://www.benu.hu" target="_blank">https://www.benu.hu</a>"<br>>>>> 14 "Posta" "{'amenity': 'post_office', 'brand': 'Magyar Posta',<br>>>>> operator: 'Magyar Posta Zrt.'}" "<a href="https://www.posta.hu" target="_blank">https://www.posta.hu</a>"<br>>>>> 15 "Posta csekkautomata" "{'amenity': 'vending_machine', 'brand':<br>>>>> 'Magyar Posta', operator: 'Magyar Posta Zrt.'}" "<a href="https://www.posta.hu" target="_blank">https://www.posta.hu</a>"<br>>>>> 16 "Posta csomagautomata" "{'amenity': 'vending_machine',<br>>>>> 'vending': 'parcel_pickup', 'brand': 'Magyar Posta', operator: 'Magyar Posta<br>>>>> Zrt.'}" "<a href="https://www.posta.hu" target="_blank">https://www.posta.hu</a>"<br>>>>> 17 "PostaPont" "{'amenity': 'post_office', 'brand': 'Magyar<br>>>>> Posta', operator: 'Magyar Posta Zrt.'}" "<a href="https://www.posta.hu" target="_blank">https://www.posta.hu</a>"<br>>>>> 18 "Mobilposta" "{'amenity': 'post_office', 'brand': 'Magyar<br>>>>> Posta', operator: 'Magyar Posta Zrt.'}" "<a href="https://www.posta.hu" target="_blank">https://www.posta.hu</a>"<br>>>>><br>>>>> Előre is köszönöm!<br>>>>><br>>>>> Üdvözlettel / Best Regards:<br>>>>><br>>>>> Kálmán (KAMI) Szalai<br>>><br>>> --<br>>> Magyar OSM Levelezőlista - <a href="mailto:openstreetmap-hungary@googlegroups.com" target="_blank">openstreetmap-hungary@<wbr>googlegroups.com</a><br>>> leiratkozás: <a href="mailto:openstreetmap-hungary%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank">openstreetmap-hungary+<wbr>unsubscribe@googlegroups.com</a><br>>> ---<br>>> Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok<br>>> „openstreetmap-hungary” csoportjára.<br>>> Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről való<br>>> leiratkozáshoz küldjön egy e-amailt a(z)<br>>> <a href="mailto:openstreetmap-hungary%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank">openstreetmap-hungary+<wbr>unsubscribe@googlegroups.com</a> címre.<br>>> További lehetőségekért látogasson el ide:<br>>> <a href="https://groups.google.com/d/optout" target="_blank">https://groups.google.com/d/<wbr>optout</a>.<br>><br>><br>> --<br>> Magyar OSM Levelezőlista - <a href="mailto:openstreetmap-hungary@googlegroups.com" target="_blank">openstreetmap-hungary@<wbr>googlegroups.com</a><br>> leiratkozás: <a href="mailto:openstreetmap-hungary%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank">openstreetmap-hungary+<wbr>unsubscribe@googlegroups.com</a><br>> ---<br>> Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok<br></div></div><span class="">> „openstreetmap-hungary” témájára.<br>> A témáról való leiratkozáshoz látogasson el a következő címre:<br>> <a href="https://groups.google.com/d/topic/openstreetmap-hungary/yo375T6y2AU/unsubscribe" target="_blank">https://groups.google.com/d/<wbr>topic/openstreetmap-hungary/<wbr>yo375T6y2AU/unsubscribe</a>.<br>> Az erről a csoportról és minden témájáról való leiratkozáshoz küldjön egy<br>> levelet a következő címre:<br>> <a href="mailto:openstreetmap-hungary%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank">openstreetmap-hungary+<wbr>unsubscribe@googlegroups.com</a>.<br></span><span class="">> További lehetőségekért látogasson el ide:<br>> <a href="https://groups.google.com/d/optout" target="_blank">https://groups.google.com/d/<wbr>optout</a>.<br></span></div><div class="HOEnZb"><div class="h5">
<p></p>
-- <br>
Magyar OSM Levelezőlista - <a href="mailto:openstreetmap-hungary@googlegroups.com" target="_blank">openstreetmap-hungary@<wbr>googlegroups.com</a><br>
leiratkozás: <a href="mailto:openstreetmap-hungary%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank">openstreetmap-hungary+<wbr>unsubscribe@googlegroups.com</a><br>
--- <br>
Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok „openstreetmap-hungary” csoportjára.<br>
Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről való leiratkozáshoz küldjön egy e-amailt a(z) <a href="mailto:openstreetmap-hungary+unsubscribe@googlegroups.com" target="_blank">openstreetmap-hungary+<wbr>unsubscribe@googlegroups.com</a> címre.<br>
További lehetőségekért látogasson el ide: <a href="https://groups.google.com/d/optout" target="_blank">https://groups.google.com/d/<wbr>optout</a>.<br>
</div></div></blockquote></div><br></div>