<div dir="ltr">a, Egyetértek, ez private<div>b, Itt nem értek egyet, ez motor_vehicle=no . Ugyanis a tilalom oka nem birtokháborítás, hanem kormányzati (önkormányzati) szervek által kiadott szabályozás.</div><div>c, Itt sem értek egyet. Amint az első felirat vagy fegyveres őr egyértelművé teszi, hogy a belépés egyéni engedélyhez kötött, onnantól fogalmilag nem lehet "permissive" (hiszen kiderült, hogy a köz számára nem nyitott a terület)</div><div><br></div><div>Üdv,</div><div>Gergő</div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2018-07-18 18:22 GMT+02:00 Pallai Roland <span dir="ltr"><<a href="mailto:dap78@magex.hu" target="_blank">dap78@magex.hu</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
Gyakorlati szempontbol, roviden:<br>
a. Gyartelepek utjai: `access=private`<br>
b. Kozutak forgalomkorlatozassal (pl belvarosi utcak, gátak):
`motor_vehicle=private` vagy `access=private + bicycle=yes +
foot=yes`<br>
c. Maganutak, pl vizmu teruleten ahova elvileg biciklivel is
engedely kell (de gyakorlatilag senki nem ker ha nincs fizikai
akadaly): `access=private + bicycle=permissive + foot=permissive`<br>
- ha fizikai akadaly van a bringasoknak/gyalogosoknak, akkor
termeszetesen az ut szamukra sem `permissive` hanem `private`<br>
<br>
Elso esetre nem terveznek bringaval, masodik esetre siman, harmadik
esetben terveznek ra es tennek ki figyelmeztetest. Azt gondolom,
hogy ezekkel a cimkekkel jol le lehet fedni az elofordulo eseteket.<br>
<br>
Mas kerdes a forditas: szerintem a "private" szora az "engedéllyel"
lenne a megfelelo.<br>
<br>
<br>
<div class="m_1890305778398825703moz-cite-prefix">On 07/16/2018 08:28 PM, Szem wrote:<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="ltr">[...] Az eredeti angolt magyarázatot nézve látszik,
hogy szó szerint véve ez a <b>private</b> lenne, viszont így
nem lehetne megkülönböztetni a teljesen zárt magán utaktól (pl.
egy gyár belső útja) azokat, amelyek bárki számára járhatóak,
csak engedélyt kell rá kérni (pl. zárt de kerékpárral
használható erdészeti, vízmű, vagy más közforgalomtól elzárt, de
engedéllyel járható utak). [...] /<a href="https://openmaps.eu/ompbiking/" rel="noreferrer" target="_blank">https://openmaps.eu/ompbiking<wbr>/</a>,
a magán utakat tiltja, és azt nem tervezhető vonallal jeleníti
meg, elkerülve, hogy egy zárt gyáron át fusson a kerékpáros
túraútvonal, viszont az engedélyköteles utakon tervez, de
jelöli, hogy azokra engedély szükséges.<br>
Ha tényleg ez volt a szándék, akkor a <b>private</b> fordítása
(<b>magántulajdon</b>) rossz, mert akkor ebben szerepelnie
kellene, hogy engedély köteles / engedéllyel szónak is.<br>
Van a probléma feloldására vmi ötletetek?<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
</font></span></div><span class="HOEnZb"><font color="#888888">
</font></span></blockquote><span class="HOEnZb"><font color="#888888">
<br>
</font></span></div><span class="HOEnZb"><font color="#888888">
<p></p>
-- <br>
Magyar OSM Levelezőlista - <a href="mailto:openstreetmap-hungary@googlegroups.com" target="_blank">openstreetmap-hungary@<wbr>googlegroups.com</a><br>
leiratkozás: <a href="mailto:openstreetmap-hungary%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank">openstreetmap-hungary+<wbr>unsubscribe@googlegroups.com</a><br>
--- <br>
Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok „openstreetmap-hungary” csoportjára.<br>
Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről való leiratkozáshoz küldjön egy e-amailt a(z) <a href="mailto:openstreetmap-hungary+unsubscribe@googlegroups.com" target="_blank">openstreetmap-hungary+<wbr>unsubscribe@googlegroups.com</a> címre.<br>
További lehetőségekért látogasson el ide: <a href="https://groups.google.com/d/optout" target="_blank">https://groups.google.com/d/<wbr>optout</a>.<br>
</font></span></blockquote></div><br></div>