<div dir="ltr"><div>Szia!</div><div><br></div><div>Nem tudom hogy kavarodhattál el, de a táblázat egy sablon, a magyar fordítását ezen a lapon tudod szerkeszteni: <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Template:Hu:Map_Features:highway">https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Template:Hu:Map_Features:highway</a>, erre is mutat a lenti hivatkozás.</div><div><br></div><div>Üdv,</div><div>Balázs<br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">hungarian_user <<a href="mailto:tesztuser2813@gmail.com">tesztuser2813@gmail.com</a>> ezt írta (időpont: 2019. szept. 24., K, 14:43):<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div>Sziasztok!</div><div><br></div><div>Elakadtam a wiki fordításával (és hiába néztem a Súgó lapokat).</div><div><br></div><div>A problémám az, hogy van egy táblázat, amiben a szövegek egy része már magyarul jelenik meg, de nem az összes, és bőven van benne olyan, amit le lehetne fordítani.</div><div><br></div><div>Konkrétan erről az oldalról van szó (biztosan több ilyen oldal is van, ez csak példa):</div><div><br></div><div><a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Key:highway" target="_blank">https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Key:highway</a></div><div><br></div><div>A táblázatban lemegyek a "<b><span class="gmail-m_-8854619585358374138mw-headline" id="gmail-m_-8854619585358374138Tervezett">Tervezett</span></b>" szakaszhoz, ahol szeretném lefordítani a "<i>different colours</i>" szövegrészt, ezért rákattintok a "<b><span class="gmail-m_-8854619585358374138mw-headline" id="gmail-m_-8854619585358374138Tervezett">Tervezett</span></b>" cím melletti "forrásszöveg szerkesztése" linkre. <br></div><div><br></div><div>A problémám az, hogy szerkesztéskor az összes szöveg angolul jelenik meg, tehát az is, <b><i>ami már le van fordítva, és az oldalon magyarul olvasható</i></b>! (például felül ez olvasható "<i>These are the principal tags for the road network. They range from the most to least important.</i>") Ez az angol szöveg egyébként nem is abban a szakaszban van!<br></div><div><br></div><div>Az oldal alján van egy ilyen link: "<font size="2"><span style="font-family:times new roman,serif"><span style="line-height:120%">A táblázat fordítását <a class="gmail-m_-8854619585358374138mw-selflink gmail-m_-8854619585358374138selflink">ezen az oldalon</a> szerkesztheted.</span></span></font>" De a linkre kattintva ugyanaz az oldal nyílik meg. <br></div><div><br></div><div>Egyszer korábban már próbálkoztam a fordítással, és úgy emlékszem, hogy sikerült is úgy, hogy egy "<b>Hu:</b>" karaktersort illesztettem be a szerkesztésre megnyitott oldal címébe (de már nem emlékszem rá hol volt). Utána megjelent a fordítandó szöveg. De nem lenne jó ilyen esetleges emlékek és egyéni trükkök alapján csinálni a fordítást. (a hogyanra már nem emlékszem)<br></div><div><br></div><div>üdv,</div><div>H_U<br></div></div>

<p></p>

-- <br>
Magyar OSM Levelezőlista - <a href="mailto:openstreetmap-hungary@googlegroups.com" target="_blank">openstreetmap-hungary@googlegroups.com</a><br>
leiratkozás: <a href="mailto:openstreetmap-hungary%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank">openstreetmap-hungary+unsubscribe@googlegroups.com</a><br>
--- <br>
Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok „openstreetmap-hungary” csoportjára.<br>
Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről való leiratkozáshoz küldjön egy e-amailt a(z) <a href="mailto:openstreetmap-hungary+unsubscribe@googlegroups.com" target="_blank">openstreetmap-hungary+unsubscribe@googlegroups.com</a> címre.<br>
Ha szeretné megtekinteni ezt a beszélgetést az interneten, látogasson el ide: <a href="https://groups.google.com/d/msgid/openstreetmap-hungary/b7af6c01-8fb0-4f40-a5bd-ef02481b10c1%40googlegroups.com?utm_medium=email&utm_source=footer" target="_blank">https://groups.google.com/d/msgid/openstreetmap-hungary/b7af6c01-8fb0-4f40-a5bd-ef02481b10c1%40googlegroups.com</a>.<br>
</blockquote></div>