<div>Kösz a linkeket.</div><div><br></div><div>Írtam most oda - nem tudom formailag jól-e - meglátjuk mit válaszolnak. <br></div><div>Úgy láttam a Transifex-en, hogy a legtöbb nyelvnél nincs Reviewer.</div><div>Lehet, hogy nem is szükséges a lefordított szövegek használatához, hogy az "
reviewed
" legyen és én értek félre valamit?</div><div>(azt feltételezem, hogy olyan, mint a Wikipédián a járőri jóváhagyás)<br></div><div>Például a spanyol 99,9%-ban le van fordítva, és "0% reviewed". akkor hogyan használják?<br></div><br><div class="gmail_quote"><br></div>