<div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr">Szem, itt ismét látszik, hogy a "fine_gravel" fotók nincsenek összhangban a fine_gravel globális angol Wiki szerint definíciójával. </div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">A "<span style="color:rgb(32,33,34);font-family:sans-serif;font-size:14px">FineGravel-3-Intermediate-B</span>" fotón az látszik, hogy ez tömörített murvával felszórt földút, alapozást én nem látok alatta, vízelvezetés nincs. A globális Wiki szerint a "fine_gravel" használata csak többrétegű alapozással ellátott utakon helyes (itt tehát helytelen). (Én ezt burkolást compacted-ként sorolom be, mivel kisebb-nagyobb kövek tömörítésével kialakított alapozás nélküli burkolat)</div><div dir="ltr"><br></div><div>A "<span style="color:rgb(32,33,34);font-family:sans-serif;font-size:14px">FineGravel-4-Bad-A</span>" fotón laza szerkezetű murva borítás látható, erősen kérdéses bármilyen alapozás, viszont ezen még egy bringa is nyomot fog hagyni. A "fine_gravel" definíciója szerint csak olyan utakra alkalmazható, amelyen a bringák nem hagynak nyomot (ez itt nem teljesül), és egyértelműen jelzi, hogy laza felületű kőzúzalékkal borított felület esetén más jelölés alkalmazandó (ez viszont pont fennáll). Ergo, angol Wiki szerint ez nem fine_gravel. (Én ezt a burkolást gravel-ként sorolom be, a laza felülete miatt)</div><div><br></div><div>Értem, hogy a "compacted" és a "gravel" között hiányozni látszik a "finom kőzúzalék" típusú laza szerkezetű burkolatot leíró kategória.</div><div>De a köznyelvi értelmezéssel szemben, a globális Wiki nem ide teszi a "fine_gravel"-t, azt ennél jóval magasabb minőségű útfelületként határozza meg: többrétegű -> alapozással ellátott, laza felületnél nem alkalmazható -> tömörített felületű, gyakran konkáv felületű és vízelvezető árokkal ellátott.<br></div><div><br></div><div>Vagy megpróbálunk a magyar leírásoknál szigorúan megfelelni a globális definícióknak, vagy együtt kell élnünk azzal, hogy a globális és a magyar Wiki szerint dolgozó szerkesztők eltérően fogják ugyanazokat a tereptárgyat címkézni</div><div><br></div><div>Üdv,</div><div>Gergő</div><div><br></div><div><br></div></div></div></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Mon, Nov 1, 2021 at 7:28 PM hungarian_user <<a href="mailto:tesztuser2813@gmail.com">tesztuser2813@gmail.com</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div>"Adatbázis angolul beszélőknek" - ezt akartad mondani.</div><div></div><br>
<p></p>
-- <br>
Magyar OSM Levelezőlista - <a href="mailto:openstreetmap-hungary@googlegroups.com" target="_blank">openstreetmap-hungary@googlegroups.com</a><br>
leiratkozás: <a href="mailto:openstreetmap-hungary%2Bunsubscribe@googlegroups.com" target="_blank">openstreetmap-hungary+unsubscribe@googlegroups.com</a><br>
--- <br>
Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok „openstreetmap-hungary” csoportjára.<br>
Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről való leiratkozáshoz küldjön egy e-amailt a(z) <a href="mailto:openstreetmap-hungary+unsubscribe@googlegroups.com" target="_blank">openstreetmap-hungary+unsubscribe@googlegroups.com</a> címre.<br>
Ha szeretné megtekinteni ezt a beszélgetést az interneten, látogasson el ide: <a href="https://groups.google.com/d/msgid/openstreetmap-hungary/1f8be530-11ed-45e5-8ec9-c1da61eba745n%40googlegroups.com?utm_medium=email&utm_source=footer" target="_blank">https://groups.google.com/d/msgid/openstreetmap-hungary/1f8be530-11ed-45e5-8ec9-c1da61eba745n%40googlegroups.com</a>.<br>
</blockquote></div>