<div dir="ltr"><div>Ott én írtam el? Nem tudom.</div><div><br></div><div>Melyiknek kellene maradnia?</div><div><br></div><div><a href="https://taginfo.openstreetmap.org/search?q=ref%3AHU%3Acompany">https://taginfo.openstreetmap.org/search?q=ref%3AHU%3Acompany</a></div><div><a href="https://taginfo.openstreetmap.org/search?q=ref%3AHU%3Acompany">https://taginfo.openstreetmap.org/search?q=ref%3AHU%3Acompany</a></div><div><br></div><div>A fárszi az OSM-ből jött nem az importomból. Az EQU is erre utal (=). A NEW-et teszem én be.</div><div><br></div><div><div>A Szentendre, Kalászi úton levőt nem tudta párosítani a meglevőhöz,
 mert 90 méterre van tőle. (Ezt esetleg lehet jelezni is feléjük.)</div><div>- jogos, adok bővebb keresési távolságot.</div><div><br></div><div>Köszönöm,</div><div>KAMI<br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">ITineris OSM <<a href="mailto:itineris.osm@gmx.com">itineris.osm@gmx.com</a>> ezt írta (időpont: 2022. aug. 11., Cs, 11:25):<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div><div style="font-family:Verdana;font-size:12px"><div>Szia!</div>

<div> </div>

<div>Erre a kettősségre szükség van?</div>

<div>
<pre>ref:HU:company                   NEW         '13 06 058506'
ref:company:HU                    EQU           '13\-06\-058506'                        '13\-06\-058506'
</pre>
</div>

<div>
<div> </div>

<div>A fárszit én sem értem. name:XX-et akkor szoktunk használni, ha vagy azon a nyelven is ki van írva, vagy pedig közismert ojjektumról van szó (pl. Parlament).</div>

<div> </div>

<div>A Szentendre, Kalászi úton levőt nem tudta párosítani a meglevőhöz, mert 90 méterre van tőle. (Ezt esetleg lehet jelezni is feléjük.)</div>

<div> </div>

<div>Üdv:<br>
Ákos</div>

<div> </div>

<div> 
<div name="quote" style="margin:10px 5px 5px 10px;padding:10px 0px 10px 10px;border-left:2px solid rgb(195,217,229)">
<div style="margin:0px 0px 10px"><b>Sent:</b> Thursday, August 11, 2022 at 10:33 AM<br>
<b>From:</b> "KAMI911 KAMI911" <<a href="mailto:kami911@gmail.com" target="_blank">kami911@gmail.com</a>><br>
<b>To:</b> "OpenStreetMap Hungary" <<a href="mailto:talk-hu@openstreetmap.org" target="_blank">talk-hu@openstreetmap.org</a>><br>
<b>Subject:</b> [Talk-hu] [Import] Aldi importálás előterjesztés</div>

<div name="quoted-content">
<div>
<div>Sziasztok,</div>

<div> </div>

<div>Az Alditól van belegyezés, hogy a honlapjukról használjuk az adatokat,</div>

<div> </div>

<div>Készítettem is hozzá importálót, ami ezt a kimenetet produkálta:</div>

<div> </div>

<div><a href="https://raw.githubusercontent.com/KAMI911/osm-import-data/master/hu-poi-data/poi_address_merge_hualdisup.osm" target="_blank">https://raw.githubusercontent.com/KAMI911/osm-import-data/master/hu-poi-data/poi_address_merge_hualdisup.osm</a></div>

<div> </div>

<div>Kérlek nézzétek meg, hogy milyen, véleményezzétek, illetve, hogy mehet-e betöltésre. Ha nincsen ellenvetés, pár nap múlva szeretném majd beimportálni.</div>

<div> </div>

<div>Köszönöm,</div>

<div>KAMI</div>
</div>
-- Talk-hu levelez�lista <a href="mailto:Talk-hu@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-hu@openstreetmap.org</a> <a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hu" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hu</a> Leiratkoz�s a fenti c�men vagy c�mre egy lev�l, t�m�ja "unsubscribe", tartalma mindegy.</div>
</div>
</div>
</div></div></div>

-- <br>
Talk-hu levelezőlista<br>
<a href="mailto:Talk-hu@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-hu@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hu" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hu</a><br>
Leiratkozás a fenti címen vagy <<a href="mailto:talk-hu-request@openstreetmap.org" target="_blank">talk-hu-request@openstreetmap.org</a>> címre egy levél, témája "unsubscribe", tartalma mindegy.<br>
</blockquote></div></div>