<div dir="ltr">Hi,<br><br>Do you know if anybody has discussed in the past to make two map renderings - one using the 'name' tag and another using the 'name:en' tag and have both renderings as options? (as we have now options between Mapnik, Osmarenderer, and others) I did a search, but didn't find anything on it. It looks to me like the most reasonable solution...<br>
<br>I also think that having both Hebrew and English version in the name tag will make the map too cluttered. Besides, if we start putting English names, others would ask why not French or Russian - Israel is a special case in that it is interesting for many cultures. There is actually one guy that started putting Latin names in the name tag that seem to be in Turkish.<br>
<br>Yuri<br><br><div class="gmail_quote">On Sun, Oct 19, 2008 at 12:36 AM, Baruch Even <span dir="ltr"><<a href="mailto:baruch@ev-en.org">baruch@ev-en.org</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
* Jahudie <<a href="mailto:jahudie@googlemail.com">jahudie@googlemail.com</a>> [081018 23:51]:<br>
<div><div></div><div class="Wj3C7c">> Hi,<br>
><br>
> I saw that you had a discussion about english place names in the past.<br>
> As I just now have time to answer I wanted to say that for me it is very<br>
> important to have a recource of english written streets and Places.<br>
> Not everybody knows hebrew but all streets have also a English street name.<br>
> Every city has a English Cityname.<br>
><br>
> Both should be written and shown in the map somehow.<br>
><br>
> I dont know OSM so good to know how to switch from Hebrew to English output,<br>
> but a Hebrew only map is useless for me.<br>
> Tourists and Imigrants (like me) should be able to read the OSM map in a<br>
> easy way.<br>
<br>
</div></div>I understand the need, but writing both is excessive.<br>
<br>
We can (discuss and) decide that we write only English in the name tag<br>
and then figure out how to generate a map in Hebrew for most of the<br>
Israelis who are not very comfortable in English.<br>
<br>
Or we can do it in reverse and create a rendering of OSM in English for<br>
those who can't read Hebrew,<br>
<br>
It is a general issue in OSM and not limited to Israel or Hebrew. Any<br>
country which uses non-latin alphabet will have that problem as well.<br>
<br>
The official word is at <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Key:name" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Key:name</a><br>
and favours using the local name in the local script.<br>
<br>
Cheers,<br>
Baruch<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Talk-il mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-il@openstreetmap.org">Talk-il@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-il" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-il</a><br>
</blockquote></div><br></div>