<div dir="ltr"><div>Sono preso da tantissimi progetti in parallelo, ma lo stesso offro la mia disponibilità, preferibilmente solo nel ruolo di controllo di una bozza di traduzione che qualcun altro ha già preparato al grezzo.<br>
<br></div>Voker<br></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">On 1 January 2014 20:46, rattorosso <span dir="ltr"><<a href="mailto:floydbarber@alice.it" target="_blank">floydbarber@alice.it</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><u></u>


  
  

<div>
Segnalo dal forum questa richiesta di traduzione per il sito <a href="http://www.wanderreitkarte.de/" target="_blank">http://www.wanderreitkarte.de/</a><br>
<a href="http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=23692" target="_blank">http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=23692</a><br>
<br>
<br>
Ciao<br>
Lorenzo
</div>

<br>_______________________________________________<br>
Talk-it mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-it@openstreetmap.org">Talk-it@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>