<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <p>Grazie Andrea per la doverosa precisazione linguistica ed avermi
      chiarito i miei dubbi su quando utilizzare i termini cuile e
      pinetta. <br>
    </p>
    <p>Più in generale, credo che il problema circa lo stato della
      costruzione esista anche ad es. in Appennino o sulle Alpi
      marittime ma per fortuna esiste una maggiore copertura GSM ed una
      maggiore frequentazione rispetto ai Supramontes. Per ora per
      definire lo stato di un bivacco, rifugio si potrebbe utilizzare la
      seguente combinazione che permette di distinguere anche
      graficamente sulla mappa lo stato dell'edificio:</p>
    <table border="1" height="125" width="715" cellpadding="2"
      cellspacing="2">
      <tbody>
        <tr>
          <td valign="top">Pinnette utilizzabili (buono stato di
            conservazione) <br>
          </td>
          <td valign="top">Pinnette (rifugi, bivacchi... ) non
            utilizzabili (in rovina o distrutte)  </td>
        </tr>
        <tr>
          <td valign="top">amenity=shelter<br>
            shelter_type=basic_hut<br>
            name=*<br>
            ele=*<br>
            capacity=*<br>
            description=*<br>
            drinking_water=<br>
          </td>
          <td valign="top">building=hut<br>
            building:condition=partly_ruinous, mainly_ruinous,
            completely_ruinous<br>
            ruins=yes<br>
            name=<br>
            ele=<br>
          </td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <br>
    Certo è che come si è fatto per i nuraghe (<a target="_blank"
      href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Glossario_OSM#Nuraghe">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Glossario_OSM#Nuraghe</a>),

    forse si potrebbe creare come suggerisce Gian Mario Navillod un tag
    building=pinnetta<br>
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">Il 18/03/2016 14:34, andriatz ha
      scritto:<br>
    </div>
    <blockquote cite="mid:1458308087483-5870168.post@n5.nabble.com"
      type="cite">
      <pre wrap="">Ciao,
son d'accordo. faccio solo un appunto "cuile" in sardo vul dire
semplicemente ovile, mentre le costruzioni a cui ti riferisci sono appunto
pinnete. Mi sembra interessante come tag, io ne ho mapato qualcuna e ho
messo un generico building=yes. effettivamente trovare un modo per
specificare non sarebbe male.
Andrea



--
View this message in context: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://gis.19327.n5.nabble.com/tag-cuile-e-pinnetta-tp5870163p5870168.html">http://gis.19327.n5.nabble.com/tag-cuile-e-pinnetta-tp5870163p5870168.html</a>
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

_______________________________________________
Talk-it mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Talk-it@openstreetmap.org">Talk-it@openstreetmap.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>