<div dir="ltr"><div><div><div>Ho dato il mio contributo.</div><div>Ora le traduzioni sono complete e serve validarle, ma nel team non vedo reviewers definiti.</div><div><br></div>Un commento su OSM streak. Il tool mi lascia un po freddino, soprattutto per l'impostazione "mordi e fuggi" che gli è stata data. Traducendolo inoltre vedo certi task per gli utenti che mi lasciano un po' perplesso. Ad esempio questo dal titolo "Una piccola modifica":<br><br>"I commenti ai changeset sono importanti. Ma non in questo momento per
te: fai un cambiamento alla mappa e metti "fix" nel campo commento. Solo
queste tre lettere, niente di più."<br><br></div>Una vera e propria istigazione contro la buona pratica di inserire commenti che abbiano un senso<br><br></div>oppure "Metti a posto un edificio"<br><br>Apri [<a href="https://tasks.hotosm.org/">https://tasks.hotosm.org/</a> HOT Tasking Manager] e scegli un task
attivo a caso. All'interno seleziona un rettangolo giallo e fai una
validazione. Nota come un mappatore principiante mappa gli edifici,
ragionaci su un po', e quindi mettili a posto: raddrizza i lati e
migliora la forma. Un paio bastano.<div><div><br></div><div>ovvero, con tutti gli edifici che ci sono mi devo improvvisare validatore HOT per ortogonalizzarne un paio ?. Non capisco molto l'obiettivo... farmi conoscere HOT ? boh</div><div><br></div><div><br></div><div><div><div><br></div></div></div></div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2017-12-06 17:53 GMT+01:00 Marco Ciampa <span dir="ltr"><<a href="mailto:ciampix@libero.it" target="_blank">ciampix@libero.it</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div class="HOEnZb"><div class="h5">On Tue, Dec 05, 2017 at 05:21:15PM +0100, Martin Koppenhoefer wrote:<br>
> Segnalo questo nuovo "servizio" che Vi riccorda ogni giorno di mappare<br>
> tramite "Telegram" o email. ;-)<br>
><br>
> <a href="http://streak.osmz.ru/" rel="noreferrer" target="_blank">http://streak.osmz.ru/</a><br>
><br>
> Ciao,<br>
> Martin<br>
><br>
><br>
><br>
> Questo è l'annuncio ufficiale dello sviluppatore Ilya Zverev (in inglese),<br>
> pubblicato il 3/12 in talk:<br>
><br>
> Hi,<br>
><br>
> I am Ilya and I have been uploading changesets 15 days in a row. Not<br>
> because I'm so into it or somebody makes me: I've made a tool that reminds<br>
> me to do it. In a year I expect my HDYC activity chart to be completely<br>
> filled. And you can have the same too.<br>
><br>
> Introducing OSM Streak: a website that gives you points for submitting<br>
> changesets each day:<br>
><br>
> <a href="http://streak.osmz.ru/" rel="noreferrer" target="_blank">http://streak.osmz.ru/</a><br>
><br>
> You get 1 point for the first changeset, and then you get more: for<br>
> example, I will receive 4 points for my next changeset tomorrow. And that<br>
> is not all: it gives you a random task each day, so you don't stare at the<br>
> map trying to come up with an idea. For completing a task, you get an extra<br>
> point. And when you map many days in a row, you gain levels, which open<br>
> more tasks.<br>
><br>
> Forgetting to visit a website is expectable, so OSM Streak is also a<br>
> Telegram bot (find the link on the "Connect" page). With the bot, you can<br>
> forget about the website: it accepts changesets and sends you tasks every<br>
> day. Alternatively, you can subscribe to e-mail notifications, which will<br>
> be sent on 1:00 UTC.<br>
><br>
> All the tasks and the website and the bot can (and should!) be translated<br>
> into your language. We have English and Russian, and I would be very<br>
> grateful for more translations:<br>
><br>
> <a href="https://www.transifex.com/openstreetmap/osm-streak/" rel="noreferrer" target="_blank">https://www.transifex.com/<wbr>openstreetmap/osm-streak/</a><br>
><br>
> Have a truly mappy new year,<br>
> Ilya<br>
<br>
<br>
</div></div>Ho cominciato a tradurlo in Italiano... chi mi dà una mano?<br>
<br>
<a href="https://www.transifex.com/openstreetmap/osm-streak/translate/#it" rel="noreferrer" target="_blank">https://www.transifex.com/<wbr>openstreetmap/osm-streak/<wbr>translate/#it</a><br>
<br>
bye<br>
<br>
--<br>
<br>
<br>
Marco Ciampa<br>
<br>
I know a joke about UDP, but you might not get it.<br>
<br>
------------------------<br>
<br>
GNU/Linux User #78271<br>
FSFE fellow #364<br>
<br>
------------------------<br>
<br>
<br>
______________________________<wbr>_________________<br>
Talk-it mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-it@openstreetmap.org">Talk-it@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.<wbr>org/listinfo/talk-it</a><br>
</blockquote></div><br></div>