<div dir="ltr"><br>いいだです。<br><br>なるほど情報ありがとうございます。<br><br>タグの定義については、海外での利用状況との調和もありますので、<br>一概に「HLA検査できる場所」=「骨髄バンクドナー登録できる場所」と<br>してしまうことで齟齬があると困るかもしれない、と思ったので、タグをみてみました。<br><br>なお、保健所 (healthcare=centre かな?) のオブジェクトに対して、<br>blood:stemcells=yes
タグをつけるのは、僕はさほど違和感はありません。<br><br>また、このタグのもとになったDonationのProposed featureページをみてみると、<br>ドナー登録できることまでがスキーマに含まれており、<br>海外でも、HLA型の診断と骨髄バンクへの登録が密接に紐付いている、という、日本と類似の状況であることが推察されます。<br><br><a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Donation">https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Donation</a><br><br>と、いうわけで、訳文としては、こんなかんじかなぁ、と考えています。<br><br>「血液標本を採血して、幹細胞(stem cell)のHLA型 (tissue type) を<br>調べることができるかどうか。事前予約や申し込みが必要な場合がある。(日本では、骨髄バンクのドナー登録が可能な施設であることが多い)」<br><br>原文: Whether you can have blood samples taken to determine the tissue type of your stem cells. An appointment might be required.<br><br><br>> 申し込まないと調査はしないハズです。<br>これは、予約が必要な場合がある、という文言があるので、<br>「事前予約や申し込みが必要な場合がある」というWikiの文言とも合致しており、特に齟齬は発生しないかな、と思います。<br><br><br><br><br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2015年8月11日 19:48 tomoya muramoto <span dir="ltr"><<a href="mailto:muramototomoya@gmail.com" target="_blank">muramototomoya@gmail.com</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div>muramotoです。<br><br>日本では、「HLA検査できる場所」=「骨髄バンクドナー登録できる場所」だと思います。<br>ですので、利用者側(マッパー含む)の立場からは、「骨髄バンクドナー登録できる場所」という定義にしたほうが分かりやすいと思います。<br><br></div>一部の保健所等では骨髄バンクドナー登録ができるようなので、そのような場所にタグ付けするのも有用ではないかと思います。<br><div><br>#なお、HLA検査は、輸血(献血)目的の場合と、骨髄バンク目的の場合のものがあります(検査内容は一緒だと思いますが)。<br>#病気が重い場合など(?)、白血球のタイプ(HLA)が同じ血液の輸血が必要なことがあります。こちらは日本赤十字社がやるHLA検査です。予約は不要です。もう忘れてしまいましたが、署名する程度です。<br>##私は献血を100回ほどやりましたが、HLA適合の献血依頼はまだ1回だけです。<br>#骨髄バンク目的の場合は、おそらくドナー登録のリスク説明などのために、予約が必要なのだと思います。たしか、日本骨髄バンクと日本赤十字が事業協力か何かで、献血ルームが窓口になっているんだったと思います。<br><br></div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2015年8月11日 18:24 SHIBATA Akira <span dir="ltr"><<a href="mailto:help@eva.gr.jp" target="_blank">help@eva.gr.jp</a>></span>:<div><div class="h5"><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">柴田(あ)と申します。<br>
<br>
骨髄移植ドナーを二回やったことがあります。<br>
その縁で DLI というのもやったことがあります。<br>
<br>
osm と関係ない話題で申し訳ありませんが…<br>
<br>
On Tue, 11 Aug 2015 09:39:11 +0900<br>
ribbon <<a href="mailto:osm@ns.ribbon.or.jp" target="_blank">osm@ns.ribbon.or.jp</a>> wrote:<br>
<br>
> HLA ですか。多分どこの献血センターでも申し込めばHLAの調査は<br>
> していると思います。<br>
<br>
骨髄移植関連事業をしている骨髄バンクと<br>
血液関連の事業をしている日本赤十字社は別法人なので、<br>
直接的には関係なく、たぶん申し込まないと調査は<br>
しないハズです。<br>
<br>
わたくしは、スレッドにもでてきた所沢の献血ルームで<br>
骨髄バンクの勧誘員?な女性に「登録しないか?」と<br>
聞かれて、断る理由もなかったし、試験管一本分血液採取が<br>
増えるだけだということだったので、登録を容認しました。<br>
<br>
なお、骨髄移植ドナーになっても HLA の型は教えてもらえません。<br>
<br>
<br>
ML の趣旨とは違うので、もっとお知りになりたい方は直接<br>
メールをくだされば、可能な範囲で回答いたします。<br>
<br>
一応当方の二回の体験に関しては当方のメアドと骨髄移植という<br>
キーワードで検索すると見つかると思います。<br>
<div><div><br>
_______________________________________________<br>
Talk-ja mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-ja@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-ja@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja</a><br>
</div></div></blockquote></div></div></div><br></div>
<br>_______________________________________________<br>
Talk-ja mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-ja@openstreetmap.org">Talk-ja@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja</a><br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br><div class="gmail_signature">Satoshi IIDA<br>mail: <a href="mailto:nyampire@gmail.com" target="_blank">nyampire@gmail.com</a><br>twitter: @nyampire</div>
</div>