<div dir="ltr"><div><span style="color:rgb(34,34,34);font-family:"Helvetica Neue",Arial,sans-serif;font-size:14px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;line-height:23.3324px;text-align:left;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;display:inline!important;float:none;background-color:rgb(255,255,255)">> Arun Ganesh<br><br>I've translated your post in Japanese. :-)<span class=""><br></span></span><a rel="nofollow" href="http://www.openstreetmap.org/user/MAPconcierge/diary/36106" style="color:rgb(34,68,221);text-decoration:none;outline:0px none;font-family:"Helvetica Neue",Arial,sans-serif;font-size:14px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;line-height:23.3324px;text-align:left;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;background-color:rgb(255,255,255)">http://www.openstreetmap.org/user/MAPconcierge/diary/36106<br></a><br><br>>日本人のみなさま<br><br>古橋です。<br>急ぎ Arun がまとめてくれた日本データクリーンナップの現状の報告を日本語に翻訳しました。<br><a rel="nofollow" href="http://www.openstreetmap.org/user/MAPconcierge/diary/36106" style="color:rgb(34,68,221);text-decoration:none;outline:0px none;font-family:"Helvetica Neue",Arial,sans-serif;font-size:14px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;line-height:23.3324px;text-align:left;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;background-color:rgb(255,255,255)">http://www.openstreetmap.org/user/MAPconcierge/diary/36106<br></a><br>ざっと訳したので、間違っているところや、ご意見などあればお気軽にお願い致します。<br><br>またオープンな場として、詳細のやりとりは以下の GitHub 上ISSUEでコミュニケーションとっております。<br>合わせてご活用ください。<br><a href="https://github.com/mapbox/mapping/issues/120">https://github.com/mapbox/mapping/issues/120</a><br><br><br></div>Happy Mapping!! <br><div><br><br><a rel="nofollow" href="http://www.openstreetmap.org/user/MAPconcierge/diary/36106" style="color:rgb(34,68,221);text-decoration:none;outline:0px none;font-family:"Helvetica Neue",Arial,sans-serif;font-size:14px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;line-height:23.3324px;text-align:left;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;background-color:rgb(255,255,255)"></a></div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2015-10-14 6:49 GMT+09:00 tomoya muramoto <span dir="ltr"><<a href="mailto:muramototomoya@gmail.com" target="_blank">muramototomoya@gmail.com</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><div>I have to learn how to use GitHub before translation :-)<br></div>Please wait for several days.<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br><br></font></span></div><span class="HOEnZb"><font color="#888888">MURAMOTO Tomoya<br></font></span></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote"><div><div class="h5">2015-10-14 2:53 GMT+09:00 Arun Ganesh <span dir="ltr"><<a href="mailto:arun.planemad@gmail.com" target="_blank">arun.planemad@gmail.com</a>></span>:<br></div></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div><div class="h5"><div dir="ltr"><br><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote"><span>On Tue, Oct 13, 2015 at 8:23 PM, tomoya muramoto <span dir="ltr"><<a href="mailto:muramototomoya@gmail.com" target="_blank">muramototomoya@gmail.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-width:1px;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-style:solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr">Hi, Arun Ganesh<br><br>Thank you for informing us your great project.<br>I am excited hearing the ongoing achievements by your team.<br>Actually we Japanese should do it...<br>I can't thank you enough.<br><br>Anyway I can help to translate some documents into Japanese (though I'm not good at English).<br>Let me know how to do it.<br></div></blockquote><div><br></div></span><div>Dear Tomoya-san, thank you so much for your kind words.</div><div><br></div><div>Regarding translation, if you use GitHub, you can fork <a href="https://gist.github.com/planemad/9c317f12e8e95a52e4e4" target="_blank">https://gist.github.com/planemad/9c317f12e8e95a52e4e4</a>, make the initital translation and post it back on the list that others can help review. This will be of great value to the community, thank  you again for your help.</div></div><span><font color="#888888"><div><br></div>-- <br><div>
<div>
<div>Arun Ganesh<font color="#333333"> </font></div><div><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/User:Planemad" target="_blank"><font color="#3333ff">(planemad)</font></a></div>
<font color="#333333"></font></div>
<a href="http://j.mp/ArunGanesh" target="_blank"><font color="#999999"></font></a></div>
</font></span></div></div>
<br></div></div><span class="">_______________________________________________<br>
Talk-ja mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-ja@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-ja@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja</a><br>
<br></span></blockquote></div><br></div>
<br>_______________________________________________<br>
Talk-ja mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-ja@openstreetmap.org">Talk-ja@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja</a><br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br><div class="gmail_signature"><div dir="ltr">## Taichi FURUHASHI<br>## Professor of School of Global Studies and Collaboration, Aoyama Gakuin Univ.<br>## President of MAPconcierge Inc.<br>## Director of OpenStreetMap F. Japan with <a href="http://sinsai.info" target="_blank">sinsai.info</a><br>## Director of the OSGeo F. Japan<br>## Researcher of the center for spatial info. science, univ.of Tokyo<br>## ZIP252-5258, Fuchinobe5-10-1,Sagamihara,Kanagawa, Japan.<br>## Room No.720, B-Building, GSC, Sagamihara Campus, Aoyama Gakuin Univ.<br>## 〒252-5258 神奈川県相模原市中央区淵野辺5-10-1 青山学院大学 相模原キャンパス 地球社会共生学部 B棟720<br>## TEL/Skype&Twitter&LI&FB: 070-6401-5963 / <a href="http://about.me/mapconcierge" target="_blank">http://about.me/mapconcierge</a><br>## URL/Mail: <a href="http://www.mapconcierge.com" target="_blank">http://www.mapconcierge.com</a> <a href="mailto:taichi@gsc.aoyama.ac.jp" target="_blank">taichi@gsc.aoyama.ac.jp</a>, <a href="mailto:info@mapconcierge.com" target="_blank">info@mapconcierge.com</a><br>## GPS/GigaPan/UAV Shop: <a href="http://gigapan.jp" target="_blank">http://gigapan.jp</a> 、売上1%がOSMFJの活動費として寄付されます。</div></div>
</div>