<div dir="ltr">Gracias Carlos Rivas por el aporte; lo unico que quiero es colocar una referencia para un barrio.<br></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div><div dir="ltr"><b style="font-family:Tahoma;font-size:13px"><i><span style="color:rgb(51,102,255)"><span style="color:rgb(102,102,102)"><font size="1">kind regards <br>
</font></span> </span></i></b><div><b style="font-family:Tahoma;font-size:13px"><i><span style="color:rgb(51,102,255)"> Cristhian Vanessa González</span></i></b><span style="color:rgb(238,238,238)"></span><font face="tahoma, sans-serif" size="1"><span style="background-color:rgb(255,255,255);color:rgb(34,34,34);line-height:16px"><br>
<br></span></font><span><font color="#888888"><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="1"><span style="border-collapse:collapse"></span></font></font></span><span><font color="#888888"><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="1"><span style="border-collapse:collapse"></span></font></font></span><span><font color="#888888"><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="1"><span style="border-collapse:collapse"></span></font></font></span><span><font color="#888888"><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="1"><span style="border-collapse:collapse"></span></font></font></span><span><font color="#888888"><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="1"><span style="border-collapse:collapse"></span></font></font></span><span><font color="#888888"><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="1"><span style="border-collapse:collapse"></span></font></font></span></div>
</div></div>
<br><br><div class="gmail_quote">El 29 de enero de 2014, 11:17, Felix Delattre <span dir="ltr"><<a href="mailto:maps@delattre.de" target="_blank">maps@delattre.de</a>></span> escribió:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
<div>¡Creo que es un buen tema y seguramente
nuestros especialistas de etiquetas (Jaakko y Brian) pueden
apoyarnos con eso!<br>
<br>
En Managua, creo que he sido yo, el que más zonas residenciales ha
puesto y quiero compartir que he hecho por el momento. Seguramente
es basado en cierta ignorancia y me parece buena idea que lo
conversamos para llegar a una clasificación consistente para
nosotros.<br>
<br>
Las entidades pequeñas los etiqueté como "place:sneighbourhood" y
los que unen varias entidades los clasifiqué como "place:suburb".
O sea, con un ejemplo:<br>
<br>
Reparto Schick sería "place:suburb" y las diferentes etapas y la
Villa Cuba serían "place:neighbourhood".<br>
Altamira sería "place:suburb" y las diferentes etapas y Bosques de
Altamira serían "place:neighbourhood"<br>
<br>
Eso está basado en "A <b>neighbourhood</b> is a named,
geographically localised place within a <tt style="background-color:#e0e0f0;white-space:pre-wrap" dir="ltr"><a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:place" title="Key:place" target="_blank">place</a>=<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dsuburb" title="Tag:place=suburb" target="_blank">suburb</a></tt> of a larger
settlement, such as a large <tt style="background-color:#e0e0f0;white-space:pre-wrap" dir="ltr"><a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:place" title="Key:place" target="_blank">place</a>=<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dcity" title="Tag:place=city" target="_blank">city</a></tt> or as within a smaller
settlement, such as a <tt style="background-color:#e0e0f0;white-space:pre-wrap" dir="ltr"><a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:place" title="Key:place" target="_blank">place</a>=<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dtown" title="Tag:place=town" target="_blank">town</a></tt> or a <tt style="background-color:#e0e0f0;white-space:pre-wrap" dir="ltr"><a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:place" title="Key:place" target="_blank">place</a>=<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dvillage" title="Tag:place=village" target="_blank">village</a></tt>.
" (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dneighbourhood" target="_blank">https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dneighbourhood</a>)<br>
<br>
Los neighbourhoods en mi opinión deberían ser áreas/polígonos, los
suburbs pordrían ser nodos indicando el centro, conectando todos
los neighbourhoods que forman esta parte con una relación por
"suburb".<br>
<br>
Luego, la clasificación local que mencionas (barrios,
residenciales, urbanizaciones) y los cuales son más especificados
en el documento que mandó Carlos Rivas, creo que deben ir en un
nivel más detallado. Me puedo imaginar bien algo así:
neighbourhood=residential, neighbourhood=barrio (dejaría Barrio,
ya que existe en ingles como españolismo),
neighbourhood=urbanization.<br>
<br>
Voy a tratar de hacer un ejemplo de lo que se me ocurrió:<br>
<br>
Nodo <br>
name=Reparto Schick<br>
place=suburb<br>
is_in=Managua<br>
relation=Reparto Schick, Managua, Nicaragua<br>
<br>
Poligono<br>
name=Reparto Schick Segunda Etapa<br>
place=neighbourhood<br>
<span lang="es"><span title="Area The boundary of a ward or neighbourhood is mapped
as an area.
">boundary=administrative</span></span><br>
<span lang="es"><span title="Area The boundary of a ward or neighbourhood is mapped
as an area.
">border_type=neighbourhood </span></span><br>
neighbourhood=barrio<br>
is_in=Reparto Schick<br>
relation=Reparto Schick, Managua, Nicaragua<br>
<br>
Poligono<br>
name=Villa Cuba<br>
place=neighbourhood<br>
<span lang="es"><span title="Area The boundary of a ward or neighbourhood is mapped
as an area.
">boundary=administrative</span></span><br>
<span lang="es"><span title="Area The boundary of a ward or neighbourhood is mapped
as an area.
">border_type=neighbourhood </span></span><br>
neighbourhood=barrio<br>
is_in=Reparto Schick<br>
relation=Reparto Schick, Managua, Nicaragua<br>
<br>
Relación:<br>
name=Reparto Schick, Managua, Nicaragua<br>
place=suburb<br>
is_in=Nicaragua<div><div class="h5"><br>
<br>
<br>
<br>
On 01/28/2014 09:59 PM, Cristhian Vanessa G wrote:<br>
</div></div></div>
<blockquote type="cite"><div><div class="h5">
<div dir="ltr">
<div>
<div>
<div>¡Hola chicos!<br>
Me gustaría que me ayudarán a definir el tipo de relación,
etiquetas que podría tener un barrio. Managua esta
dividida por 7 distritos en los cuales hay asentamientos,
barrios, comunidades rurales. según wikipedia tenemos 137
<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Barrio" title="Barrio" target="_blank">barrios</a>, 94 <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Vivienda" title="Vivienda" target="_blank">residenciales</a>, 134 <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Urbanizaci%C3%B3n" title="Urbanización" target="_blank">urbanizaciones progresivas</a>, 270
asentamientos.<br>
<br>
<span lang="es"><span title="The 230 neighbourhoods of the city are the
basic building blocks common to both of these
schemes."></span></span></div>
Encontré varias definiciones o jeranquias que me llamo la
atención en la wiki de OSM<br>
<span lang="es"><span title="A ward or neighbourhood is to be mapped with a
node and boundary.">*Un barrio o vecindario se va a
correlacionar con un nodo y límite. </span><span title="Well-known community areas or other named
districts of Winnipeg should also be mapped, with only a
node.
">Áreas de la comunidad conocidos u otros distritos con
nombre también se deben asignar , con sólo un nodo.</span></span><br>
</div>
[1] type=site
, place=neighbourhood, name=<name of subdivision>
......etc<br>
<br>
*<span lang="es"><span title="Node Each ward or neighbourhood is mapped with a
node near its centre, having the following tags (where
applicable).
">El nodo de cada barrio o vecindario se asigna a un
nodo cerca de su centro , con las siguientes etiquetas</span></span><br>
</div>
place=suburb (or place=locality for an unpopulated
industrial neighbourhood)<br>
name=<name><br>
population=<number><br>
source:population=<free-text citation><br>
wikipedia=<url><br>
is_in=<ward>; <community committee><br>
<span lang="es"><span title="Area The boundary of a ward or neighbourhood is
mapped as an area.
">* El límite de un barrio o vecindario está asignada
como <b>área</b> <br>
boundary=administrative<br>
border_type=community committee or border_type=ward or
border_type=neighbourhood <br>
</span></span><span lang="es"><span title="Relations
">*Relaciones<br>
</span></span><span lang="es"><span title="Better still, each subdivision
can be represented as a relation, grouping the place node
(with role : label) and boundary (role : outer).">cada
subdivisión puede ser representada como una relación ,
agrupando el nodo lugar. </span><span title="The
boundary can be composed of an area, or of individual ways
sharing endpoints, and may contain holes represented by ways
or areas (role : inner).">El límite puede estar compuesto
por un área, o de formas individuales que comparten puntos
finales, </span><span title="A boundary segment
can serve for both of its adjacent subdivisions, or for both
a neighbourhood and its containing ward.">Un segmento de
frontera puede servir para ambos de sus subdivisiones
adyacentes. </span></span><br>
type=boundary<br>
name=<subdivision name><br>
boundary=administrative<br>
<div><br>
</div>
<div>********** *********************************<br>
<span lang="en"><span>Hey guys</span><span>!</span> <br>
<span>I'd like to</span> <span>help
define</span> <span>the type</span> <span>of relationship you</span> <span>could
have a</span> <span>neighborhood.</span> <span>Managua</span> <span>is divided</span>
<span>in 7</span> <span>districts</span>
<span>in</span> <span>which there are</span>
<span>settlements</span><span>, neighborhoods,</span>
<span>rural communities.</span> <span>according
to</span> <span>wikipedia</span> <span>we
have</span> <span>137</span> <span>districts</span><span>,</span>
<span>94</span> <span>residential</span>
<span>developments,</span> <span>progressive</span>
<span>134</span><span>, 270</span> <span>settlements</span>
<br>
<br>
<span>I found</span> <span>several
definitions</span> <span>or</span> <span>jeranquias</span> <span>that</span> <span>caught my</span> <span>attention on the</span>
<span>OSM</span> <span>wiki</span> <br>
<span>*</span> <span>A neighborhood</span>
<span>or neighborhood</span> <span>is to
be mapped</span> <span>to a node</span> <span>and</span> <span>edge.</span> <span>Areas</span> <span>known</span> <span>community</span> <span>name</span> <span>or other</span> <span>districts</span>
<span>also</span> <span>must be assigned</span>
<span>with</span> <span>only one node</span><span>.</span></span><br>
[1] type=site
, place=neighbourhood, name=<name of subdivision> .....
etc<br>
<span lang="en"><span><br>
*The node in</span> <span>each neighborhood</span>
<span>or neighborhood</span> <span>is
assigned</span> <span>to a node</span> <span>near its center</span><span>,</span> <span>with these tags</span></span><br>
place=suburb (or place=locality for an unpopulated
industrial neighbourhood)<br>
name=<name><br>
population=<number><br>
source:population=<free-text citation><br>
wikipedia=<url><br>
is_in=<ward>; <community committee><br>
*<span lang="en"><span>The boundary of a</span> <span>neighborhood
or community</span> <span>area</span> <span>is mapped as<br>
</span></span><span lang="es"><span title="Area The boundary of a ward
or neighbourhood is mapped as an area.
">boundary=administrative<br>
border_type=community committee or border_type=ward or
border_type=neighbourhood<br>
*</span></span><span lang="en"><span>relations</span> <br>
<span>each subdivision</span> <span>can
be represented as</span> <span>a relationship,</span>
<span>gathering</span> <span>place</span>
<span>node.</span> <span>The limit may</span>
<span>be comprised of</span> <span>an
area</span><span>,</span> <span>or individual</span>
<span>forms</span> <span>sharing</span> <span>endpoints,</span> <span>a</span> <span>border</span> <span>segment</span> <span>can serve both</span> <span>of its
adjacent</span> <span>subdivisions.<br>
</span></span> <span lang="en"><span> type=boundary<br>
name=<subdivision name><br>
boundary=administrative<br>
</span></span></div>
<div><br>
[1]<a>wiki/Talk:Neighbourhood</a><br>
<br>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div dir="ltr"><b style="font-family:Tahoma;font-size:13px"><i><span style="color:rgb(51,102,255)"><span style="color:rgb(102,102,102)"><font size="1">kind regards <br>
</font></span> </span></i></b>
<div>
<b style="font-family:Tahoma;font-size:13px"><i><span style="color:rgb(51,102,255)">
Cristhian Vanessa G</span></i></b><font face="tahoma, sans-serif" size="1"><span style="line-height:16px;color:rgb(34,34,34)"><br>
</span></font><span><font color="#888888"><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="1"><span style="border-collapse:collapse"></span></font></font></span><span><font color="#888888"><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="1"><span style="border-collapse:collapse"></span></font></font></span><span><font color="#888888"><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="1"><span style="border-collapse:collapse"></span></font></font></span><span><font color="#888888"><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="1"><span style="border-collapse:collapse"></span></font></font></span><span><font color="#888888"><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="1"><span style="border-collapse:collapse"></span></font></font></span><span><font color="#888888"><font style="font-family:arial,helvetica,sans-serif" size="1"><span style="border-collapse:collapse"></span></font></font></span></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<br>
<fieldset></fieldset>
<br>
</div></div><div class="im"><pre>_______________________________________________
Talk-ni mailing list
<a href="mailto:Talk-ni@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-ni@openstreetmap.org</a>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ni" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ni</a>
</pre>
</div></blockquote>
<br>
</div>
<br>_______________________________________________<br>
Talk-ni mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-ni@openstreetmap.org">Talk-ni@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ni" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ni</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>