Boa noite,<br><br>Não consegui encontrar o meu user na lista, de qualquer das formas não tenho qualquer objecção a fazer.<br><br>Cumprimentos,<br><br>António Santos<br><br><div class="gmail_quote">2011/12/13 Francisco DOS SANTOS <span dir="ltr"><<a href="mailto:f.dos.santos@free.fr">f.dos.santos@free.fr</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Olá a todos,<br>
<br>
Já sabem (ou ficam a saber) que o OpenStreetMap muda de licença para<br>
passar em Open Database Licence 1.0 no 1 de Abril de 2012.<br>
<br>
Esta mudança prevista de longa data implica que os inscritos antes de<br>
Maio 2010, dêem o seu acordo para o re-licenciamento na nova licença.<br>
Senão esses contributos serão perdidos.<br>
<br>
Podem ver aqui que ainda há muita gente que ainda não responderam :<br>
<a href="http://odbl.de/portugal.html" target="_blank">http://odbl.de/portugal.html</a><br>
<br>
<br>
O Licence Working Group da OSM Foundation esta a fazer campanhas de<br>
mensagem de correio electrónico e, para ajudar, fiz (ou tentei fazer) a<br>
tradução das 2 paginas principais para que os portugueses não<br>
acostumados a língua de Shakespeare pudessem entender do que se trata.<br>
<br>
A pagina original :<br>
<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License" target="_blank">http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License</a><br>
<br>
Em português :<br>
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:ODbL/We_Are_Changing_The_License" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:ODbL/We_Are_Changing_The_License</a><br>
<br>
A pagina dos termos do contribuidor original :<br>
<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms" target="_blank">http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms</a><br>
<br>
Traduzido :<br>
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Open_Database_License/Contributor_Terms" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Open_Database_License/Contributor_Terms</a><br>
<br>
<br>
Agora vem o momento em que tenho de pedir um serviço ;-)<br>
<br>
Agradeço, se alguém tivesse tempo para ler e corrigir os meus erros de<br>
português (que devem ser muitos :-P)<br>
Desculpa se dê um pontapé na língua de Camões, tenho de admitir que<br>
traduzir não é nada fácil !<br>
<br>
Muito obrigado.<br>
<br>
Francisco "Licenciado (e viciado) em ODbL" ;-)<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Talk-pt mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br>
</blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>António Pedro Oliveira Cunha Santos<br><br><img src="http://dl.dropbox.com/u/21721067/mail/IEAM_EUROPE.jpg"><br><br>