<html><body><div style="color:#000; background-color:#fff; font-family:HelveticaNeue, Helvetica Neue, Helvetica, Arial, Lucida Grande, sans-serif;font-size:12pt"><div><br><span></span></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: HelveticaNeue,Helvetica Neue,Helvetica,Arial,Lucida Grande,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;">Olá</div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: HelveticaNeue,Helvetica Neue,Helvetica,Arial,Lucida Grande,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;"><br></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: HelveticaNeue,Helvetica Neue,Helvetica,Arial,Lucida Grande,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;">Procurámos seguir o texto, mas em algumas frases fizemos um pequeno trabalho de adaptação.</div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: HelveticaNeue,Helvetica
 Neue,Helvetica,Arial,Lucida Grande,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;"><br></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: HelveticaNeue,Helvetica Neue,Helvetica,Arial,Lucida Grande,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;">Como critica construtiva ao texto, um dos nossos colaboradores dizia que estava demasiado "german" e pouco "user friendly -motivating -USA way" se nos fazemos entender.</div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: HelveticaNeue,Helvetica Neue,Helvetica,Arial,Lucida Grande,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;"><br></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: HelveticaNeue,Helvetica Neue,Helvetica,Arial,Lucida Grande,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;">Acabámos por acordar nesta redacção:<br><span></span></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px;
 font-family: HelveticaNeue,Helvetica Neue,Helvetica,Arial,Lucida Grande,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;"><br><span></span></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: HelveticaNeue,Helvetica Neue,Helvetica,Arial,Lucida Grande,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;"><span><br></span></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: HelveticaNeue,Helvetica Neue,Helvetica,Arial,Lucida Grande,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;"><span>INICIO TEXTO / ADAPTAÇÂO<br></span></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: HelveticaNeue,Helvetica Neue,Helvetica,Arial,Lucida Grande,sans-serif; background-color: transparent; font-style: normal;"><span><br></span></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: HelveticaNeue,Helvetica Neue,Helvetica,Arial,Lucida Grande,sans-serif; background-color:
 transparent; font-style: normal;"><span>Junta-te ao OpenStreetMap!<br><br>Explora com um mapa mundial livre e gratuito.<br><br>Podes encontrar o website em www.openstreetmap.org. Existe uma Wiki com muita informação e um mapa livre e gratuito. Em www.openstreetmap.pt encontrarás a entrada para a comunidade Portuguesa e ligações para fóruns e listas de correio electrónico.<br><br>O livro “Using and Enhancing the Free Map of the World” de Frederik Ramm e Jochen Top foi publicado pela Lehmanns Media e explica todos os detalhes desde gravar os dados até desenhar os teus próprios mapas.<br><br>O OpenStreetMap distribui todos os dados sob a licença "Open Database License 1.0"; qualquer um os pode usar, desde que quaisquer alterações também sejam publicadas sob a mesma licença aberta.<br><br>O mapa de Lisboa nesta página e a zona em destaque, incluindo o Mundo na página principal, foram criados através de software de código aberto usando
 os dados do OpenStreetMap.<br><br>O custo para criar e imprimir este panfleto foi suportado pela Geofabrik GmbH (www.geofabrik.de), que oferece serviços de desenvolvimento de software, consultoria, e serviços de dados e mapas para o OpenStreetMap.<br><br> turn page<br><br>Porquê um mapa da Terra livre e gratuito?<br><br>Na internet é possível encontrar muitos mapas e plantas de cidades "gratuitos". Mas estes serviços são oferecidos para uso privado e não é permitida a sua republicação; assim, num panfleto como este não seria permitido usá-los. A informação também não é muitas vezes actual ou completa, e erros óbvios demoram muito tempo a ser corrigidos.<br><br>Mas, ainda mais importante, apenas recebemos as imagens do mapa - não os dados, a base para criar o mapa. É necessário ter acesso a estes dados se quiseres produzir os teus próprios mapas, alterar mapas existentes para mostrar num serviço móvel, ou para calcular uma
 rota personalizada.<br><br>Como funciona o OpenStreetMap?<br><br>Recolhemos dados para o OpenStreetMap de várias formas. Dispositivos GPS e notas manuais são a maneira mais clássica; o GPS grava a rota por onde caminhamos e tomamos nota dos pontos de interesse por onde passamos. Neste momento também podemos usar imagens aéreas.<br><br>Um editor para o OpenStreetMap mostra-te imagens aéreas e caminhos percorridos com o GPS, para além de mostrar dados já adicionados. Estradas, edifícios, florestas ou lagos podem ser traçados através das imagens aéreas. Mas detalhes como números de edifícios, nomes de ruas, ou "pontos de interesse" não estão lá. Estes detalhes interessantes como um pelourinho, uma fonte, podem ser adicionados com o teu conhecimento local, ou de um outro colaborador.<br><br>Os dados resultantes são transferidos para uma base de dados do projecto. Assim, criamos automaticamente o mapa final e, após um curto espaço de
 tempo (normalmente menos de uma hora), todos podem ver as novas alterações.<br><br>(at the sketch): GPS-Track, imagens aéreas, editor, mapa resultante <br><br>FIM DO TEXTO<br></span></div><div> </div><div>A equipa TopoLusitania<br><br>PS: Atendendo ao publico alvo do folheto, o tratamento "tu" em vez de "você" não nos levanta problemas.<br><br>In english and some french to try to pass the ideias ;-)<br><br> We tried to follow the text but adapted it sligtly.<br> One of the points is that the text is not so much user friendly - motivating as it could be<br><br>We agreed in the presented translation<br><br>Prenant en conte le public ciblé, le "tutoier" du texte pose pas de probleme.<br><br>Public ciblé - Target public - Comme Tintim , pour les jeunes volontaires de 7 a 77<br>Target public - Young volunteers from 7 to 77 years old<br><br><br><br><br><br><br></div><div style="display: block;" class="yahoo_quoted"> <br> <br> <div
 style="font-family: HelveticaNeue, Helvetica Neue, Helvetica, Arial, Lucida Grande, sans-serif; font-size: 12pt;"> <div style="font-family: HelveticaNeue, Helvetica Neue, Helvetica, Arial, Lucida Grande, sans-serif; font-size: 12pt;"> <div dir="ltr"> <font face="Arial" size="2"> On Friday, October 25, 2013 9:28 PM, "f.dos.santos@free.fr" <f.dos.santos@free.fr> wrote:<br> </font> </div>  <div class="y_msg_container">I'll add one more : the first 2 sentences use the word "gratuito" (free as in free beer), it should use the word "livre" (free as in free speech).<br clear="none">It doesn't matter much in the turn page as it discuss the other online "free" map but it's important to make it clear on the first sentence.<br clear="none"><br clear="none">I recommend to use both terms in the same sentence to make it obvious : "um mapa livre e gratuito"<br clear="none"><br clear="none"><br clear="none">----- Mail original -----<br clear="none">From: "Mauro
 Santos" <<a shape="rect" ymailto="mailto:registo.mailling@gmail.com" href="mailto:registo.mailling@gmail.com">registo.mailling@gmail.com</a>><br clear="none">To: "talk-pt" <<a shape="rect" ymailto="mailto:talk-pt@openstreetmap.org" href="mailto:talk-pt@openstreetmap.org">talk-pt@openstreetmap.org</a>><br clear="none">Date: 25/10/2013 20:35:37<br clear="none">Subject: Re: [Talk-pt] Portuguese flyer? (needs YOUR review!)<br clear="none"><br clear="none">The translation looks good.<br clear="none"><br clear="none">I've spotted a couple typos s/eligações/e ligações/ and s/azona/a zona/.<br clear="none"><br clear="none">The other thing I've noticed, and I don't know very well how to explain<br clear="none">it in english, is that the verbs have been conjugated in a way that it<br clear="none">seems the writer knows the reader personally (and are friends).<br clear="none"><br clear="none">What I mean is, "Podes encontrar o web..." is similar to
 "Tu podes<br clear="none">encontrar o web...", using "Tu" is not polite if you don't know the<br clear="none">other person. Personally I prefer to see "Pode encontrar o web...".<br clear="none"><br clear="none">I suppose that teenagers don't care about how it's written but someone<br clear="none">the age of their parents (or older) might not like it, I'd say that the<br clear="none">flyer should try not to give a bad first impression.<br clear="none"><br clear="none">Finally, where it says open-source software, does it mean open source or<br clear="none">free software[1]?<br clear="none"><br clear="none">[1] <a shape="rect" href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html#open-source" target="_blank">http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html#open-source</a><br clear="none"><br clear="none"><br clear="none">On 25-10-2013 18:36, Matthias Meisser wrote:<br clear="none">> Hi,<br clear="none">> <br clear="none">> thanks to my colleague Miguel here
 at ISCTE, we have a first translation<br clear="none">> in Portuguese:<br clear="none">> <a shape="rect" href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:!i!/PT_flyer" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:!i!/PT_flyer</a><br clear="none">> <br clear="none">> So please review and improve it if you like.<br clear="none">> We also need a new paragraph on the OSGeo PT, ideally with the same length.<br clear="none">> <br clear="none">> Bom fim-de-semana,<br clear="none">> Matthias<br clear="none">> <br clear="none">> Am 23.10.2013 18:42, schrieb <a shape="rect" ymailto="mailto:f.dos.santos@free.fr" href="mailto:f.dos.santos@free.fr">f.dos.santos@free.fr</a>:<br clear="none">>> Funny, today there's a blog speaking of promotional leaflets :<br clear="none">> <br clear="none">>> <a shape="rect" href="http://blog.gravitystorm.co.uk/" target="_blank">http://blog.gravitystorm.co.uk/</a><br
 clear="none">> <br clear="none">>> I see that the idea of a portuguese flyer is in good shape but didn't know how I can help you, I can't speak german ;-)<br clear="none">> <br clear="none">>> I also think the best pictures are for Lisboa in the low zoom and Porto with the high zoom.<br clear="none">> <br clear="none">>> Francisco.<br clear="none">> <br clear="none">>> ----- Mail original -----<br clear="none">>> From: "Matthias Meisser" <<a shape="rect" ymailto="mailto:digi_c@arcor.de" href="mailto:digi_c@arcor.de">digi_c@arcor.de</a>><br clear="none">>> To: <a shape="rect" ymailto="mailto:talk-pt@openstreetmap.org" href="mailto:talk-pt@openstreetmap.org">talk-pt@openstreetmap.org</a><br clear="none">>> Date: 23/10/2013 14:56:47<br clear="none">>> Subject: Re: [Talk-pt] Portuguese flyer?<br clear="none">> <br clear="none">>> Am 21.10.2013 20:45, schrieb <a shape="rect"
 ymailto="mailto:f.dos.santos@free.fr" href="mailto:f.dos.santos@free.fr">f.dos.santos@free.fr</a>:<br clear="none">>>> I've not replied because I don't know ;-)<br clear="none">> <br clear="none">>>  Não tem problema ;)<br clear="none">> <br clear="none">> <br clear="none">>>> All the mapping party I've heard have been organized by the OSGeo<br clear="none">>>> Local Chapter, I don't think they have an OSM flyer (I hope someone<br clear="none">>>> could prove me wrong :-) but it's a very good idea to have one.<br clear="none">> <br clear="none">>>> They used to have a wiki and a dedicated page for mapping events<br clear="none">>>> (but it's down) :<br clear="none">> <br clear="none">>>> <a shape="rect" href="http://wiki.osgeopt.pt/index.php/Vamos_mapear_Portugal" target="_blank">http://wiki.osgeopt.pt/index.php/Vamos_mapear_Portugal</a><br clear="none">> <br
 clear="none">>>> Hopefully some OSGeo members read this list and you'll get an<br clear="none">>>> answer, if not we can cross-post to the OSGeo mailing list for a<br clear="none">>>> larger audience :<br clear="none">> <br clear="none">>>> <a shape="rect" href="http://lists.osgeo.org/pipermail/portugal/" target="_blank">http://lists.osgeo.org/pipermail/portugal/</a><br clear="none">> <br clear="none">>>> Their list is not OSM related but they are a bigger community so<br clear="none">>>> they will have better idea for sponsors and publishing partners.<br clear="none">> <br clear="none">> <br clear="none">>> I contacted the OSGeoPT and the president Jorge agreed, that the<br clear="none">>> *chapter will spend the money* and deal with the printing if we<br clear="none">>> finished the localisation.<br clear="none">> <br clear="none">>> I also contacted Frederik
 (Geofabrik chef), if he is ok with replacing<br clear="none">>> their promotion at the flyer with an OSGeo 'advertising'. He is very<br clear="none">>> ok with that and offered us to create a *high res map rendering* for<br clear="none">>> the flyer.<br clear="none">> <br clear="none">>> So now the question is, *which areas* we like to see at the flyer?<br clear="none">>> There is one place at one folding segment and second one what covers<br clear="none">>> 2xsegments. At the german flyer they use the city Münster with low<br clear="none">>> zoom and Berlin for the bigger area.<br clear="none">>> Hmm so use Lisboa and Porto?<br clear="none">> <br clear="none">>> Matthias<br clear="none">> <br clear="none">> <br clear="none">> <br clear="none">> <br clear="none">>>> ----- Mail original ----- From: "Matthias Meisser"<br clear="none">>>> <<a shape="rect"
 ymailto="mailto:digi_c@arcor.de" href="mailto:digi_c@arcor.de">digi_c@arcor.de</a>> To: <a shape="rect" ymailto="mailto:talk-pt@openstreetmap.org" href="mailto:talk-pt@openstreetmap.org">talk-pt@openstreetmap.org</a> Date: 21/10/2013<br clear="none">>>> 20:38:19 Subject: Re: [Talk-pt] Portuguese flyer?<br clear="none">> <br clear="none">>>> As nobody replyed, I like to ask more specific:<br clear="none">> <br clear="none">>>> Woul it be ok to you, if *I ask some locals* to create portueuse <br clear="none">>>> translation of the official flyer? <br clear="none">>>> <a shape="rect" href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/File:OSM_flyer_2010_thumb.png" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/File:OSM_flyer_2010_thumb.png </a>(I<br clear="none">>>> think I will use the more recent version, but sadly its just in DE <br clear="none">>>> <a shape="rect"
 href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/File:OSM_flyer_2011_german.jpg" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/File:OSM_flyer_2011_german.jpg</a>)<br clear="none">> <br clear="none">>>> For *printing* a few thousands that can be spread to local<br clear="none">>>> mappers, will there be a organization that likes to sponsor and<br clear="none">>>> get's a attribution on the flyer? I would replace the german book<br clear="none">>>> with the english edition, ok? <br clear="none">>>> <a shape="rect" href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Books#OpenStreetMap:_Using_and_Enhancing_the_Free_Map_of_the_World" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Books#OpenStreetMap:_Using_and_Enhancing_the_Free_Map_of_the_World</a><br clear="none">> <br clear="none">> <br clear="none">>> Should I ask OSMF or do you know any local sponsor or at least a<br clear="none">>>> Portuguese
 online service to order the prints?<br clear="none">> <br clear="none">>>> I will try to create another A5 flyer dedicated to the use of the <br clear="none">>>> "notes" function, that allows locals to easily contribute more <br clear="none">>>> details. IMHO this makes sense, as if they see some empty<br clear="none">>>> buildings, they might remember about local POIs?<br clear="none">> <br clear="none">>>> Matthias<br clear="none">> <br clear="none">> <br clear="none">>>> Am 16.09.2013 18:14, schrieb Matthias Meisser:<br clear="none">>>>> Hi everybody,<br clear="none">> <br clear="none">>>>> as I nearly finished tracing Bing aerials the past weeks, I like <br clear="none">>>>> to start with on-the-ground survey which will be photo and <br clear="none">>>>> pen&paper mapping: <br clear="none">>>>> <a shape="rect"
 href="http://www.openstreetmap.org/#map=16/38.7222/-9.1230&layers=N" target="_blank">http://www.openstreetmap.org/#map=16/38.7222/-9.1230&layers=N</a><br clear="none">> <br clear="none">>>>> As I'm not looking like a usual Portuguese guy and I can't make<br clear="none">>>>> me understandable in the language, I would like to have something<br clear="none">>>>> like a flyer, so people can understand what I'm doing. In Germany<br clear="none">>>>> there is one [1] and it helped me already, because Germans care a<br clear="none">>>>> lot about their privacy (and property ;)). So can anybody tell<br clear="none">>>>> me, if the portuguese community has similar "documents" to show<br clear="none">>>>> their mission to the residents?<br clear="none">> <br clear="none">>>>> 1 <a shape="rect" href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Flyers_and_posters"
 target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Flyers_and_posters</a><br clear="none">> <br clear="none">>>>> Greetings from Lisboa, Matthias<br clear="none">> <br clear="none">>>>> _______________________________________________ Talk-pt mailing <br clear="none">>>>> list <a shape="rect" ymailto="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org">Talk-pt@openstreetmap.org</a> <br clear="none">>>>> <a shape="rect" href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br clear="none">> <br clear="none">> <br clear="none">> <br clear="none">>>> _______________________________________________ Talk-pt mailing<br clear="none">>>> list <a shape="rect" ymailto="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org">Talk-pt@openstreetmap.org</a> <br
 clear="none">>>> <a shape="rect" href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br clear="none">> <br clear="none">>>> _______________________________________________ Talk-pt mailing<br clear="none">>>> list <a shape="rect" ymailto="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org">Talk-pt@openstreetmap.org</a> <br clear="none">>>> <a shape="rect" href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br clear="none">> <br clear="none">> <br clear="none">> <br clear="none">>> _______________________________________________<br clear="none">>> Talk-pt mailing list<br clear="none">>> <a shape="rect" ymailto="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br
 clear="none">>> <a shape="rect" href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br clear="none">> <br clear="none">>> _______________________________________________<br clear="none">>> Talk-pt mailing list<br clear="none">>> <a shape="rect" ymailto="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br clear="none">>> <a shape="rect" href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br clear="none">> <br clear="none">> <br clear="none">> <br clear="none">> _______________________________________________<br clear="none">> Talk-pt mailing list<br clear="none">> <a shape="rect" ymailto="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br
 clear="none">> <a shape="rect" href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br clear="none">> <br clear="none"><br clear="none">-- <br clear="none">Mauro Santos<div class="yqt2255110026" id="yqtfd85167"><br clear="none"><br clear="none">_______________________________________________<br clear="none">Talk-pt mailing list<br clear="none"><a shape="rect" ymailto="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br clear="none"><a shape="rect" href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br clear="none"><br clear="none">_______________________________________________<br clear="none">Talk-pt mailing list<br clear="none"><a shape="rect" ymailto="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org"
 href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br clear="none"><a shape="rect" href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br clear="none"></div><br><br></div>  </div> </div>  </div> </div></body></html>