<div dir="ltr"><p dir="ltr">Bom dia a todos. Parabéns, Miguel. A verdade é que tudo o que comecei no OSM foi sempre antevendo momentos como este - que alguém pegue o testemunho e faça um trabalho melhor do que o que fiz. O que estás a desenvolver em Braga tem tudo para tornar a cidade uma referência no OSM português.</p><p dir="ltr"><br></p><p>Tudo de bom. Abraços.</p>
<div class="gmail_quote">Em 02/01/2015 11:16,  <<a href="mailto:talk-pt-request@openstreetmap.org" target="_blank">talk-pt-request@openstreetmap.org</a>> escreveu:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Send Talk-pt mailing list submissions to<br>
        <a href="mailto:talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">talk-pt@openstreetmap.org</a><br>
<br>
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit<br>
        <a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br>
or, via email, send a message with subject or body 'help' to<br>
        <a href="mailto:talk-pt-request@openstreetmap.org" target="_blank">talk-pt-request@openstreetmap.org</a><br>
<br>
You can reach the person managing the list at<br>
        <a href="mailto:talk-pt-owner@openstreetmap.org" target="_blank">talk-pt-owner@openstreetmap.org</a><br>
<br>
When replying, please edit your Subject line so it is more specific<br>
than "Re: Contents of Talk-pt digest..."<br>
<br>
<br>
Today's Topics:<br>
<br>
   1. Re: Talk-pt Digest, Vol 61, Issue 11 (Miguel Borges)<br>
<br>
<br>
----------------------------------------------------------------------<br>
<br>
Message: 1<br>
Date: Fri, 2 Jan 2015 11:15:47 +0000<br>
From: Miguel Borges <<a href="mailto:borges.miguel@gmail.com" target="_blank">borges.miguel@gmail.com</a>><br>
To: OSM Portugal <<a href="mailto:talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">talk-pt@openstreetmap.org</a>><br>
Subject: Re: [Talk-pt] Talk-pt Digest, Vol 61, Issue 11<br>
Message-ID:<br>
        <<a href="mailto:CA%2BO3NLnOggnadj6f0F99ahsaYcBF8wxpRGpgmJKwZPjwnk-GZQ@mail.gmail.com" target="_blank">CA+O3NLnOggnadj6f0F99ahsaYcBF8wxpRGpgmJKwZPjwnk-GZQ@mail.gmail.com</a>><br>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"<br>
<br>
Faltou o mais importante:<br>
<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Braga" target="_blank">https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Braga</a><br>
<br>
-- Miguel.<br>
<br>
No dia 2 de janeiro de 2015 às 11:14, Miguel Borges <<a href="mailto:borges.miguel@gmail.com" target="_blank">borges.miguel@gmail.com</a><br>
> escreveu:<br>
<br>
> Viva,<br>
><br>
> criei um documento na wiki do osm sob a comunidade de Braga (uma vez que<br>
> tem referência directa na página base da wiki portuguesa) com informação<br>
> sobre o que está feito e o que falta fazer nas rotas TUB de Braga. Como<br>
> ainda não havia qualquer conteúdo na comunidade de Braga, coloquei o<br>
> documento na raíz - claro que assim que surgirem mais temas na comunidade,<br>
> arruma-se o documento numa página com referência à pagina base.<br>
><br>
> À medida que for desenvolvendo o trabalho de criação das rotas, vou<br>
> actualizando a tabela que lá está. Pedia a quem quisesse colaborar que se<br>
> cordenasse comigo.<br>
><br>
> Abraço a todos!<br>
> Miguel (mirtilo)<br>
><br>
><br>
> No dia 19 de dezembro de 2014 às 18:04, Nuno Gomes Lopes <<br>
> <a href="mailto:n.gomeslopes@gmail.com" target="_blank">n.gomeslopes@gmail.com</a>> escreveu:<br>
><br>
> Boa tarde a todos. Fui eu, na sequência do projeto do<br>
>> TransportesPublicos.pt, que introduzi essas rotas em Braga. Introduzi as<br>
>> rotas pelo número (<br>
>> <a href="http://www.transportespublicos.pt/operadores-tarifarios/" target="_blank">http://www.transportespublicos.pt/operadores-tarifarios/</a>). Fico contente<br>
>> por perceber que este trabalho está a ter continuidade - talvez<br>
>> proximamente Braga possa juntar-se a Almada como um concelho com todas as<br>
>> rotas de autocarros no OSM (ficam a faltar, como é óbvio, as rotas de<br>
>> operadores privados).<br>
>><br>
>> Gonçalo, o TP.pt já é um serviço a nível nacional baseado no OSM, se bem<br>
>> que a informação das rotas não vem do OSM (utilizamos o Open Trip Planner,<br>
>> que existe um pouco por todo o mundo). Os TUB entraram no nosso serviço ao<br>
>> mesmo tempo que entraram no google transit, o que considerámos uma bom *modus<br>
>> operandi*. O mesmo não podemos dizer da CP, que também entrou no google<br>
>> transit sem ter disponibilizado as suas rotas a outros serviços.<br>
>><br>
>> Miguel, uma sugestão: podias criar uma wiki para transportes rodoviários,<br>
>> e introduzir lá as rotas (a introduzir aqui, semelhante à das 'ferrovias').<br>
>> Continuação de bom trabalho! Abraço a todos.<br>
>><br>
>> No dia 19 de dezembro de 2014 às 16:30, <<br>
>> <a href="mailto:talk-pt-request@openstreetmap.org" target="_blank">talk-pt-request@openstreetmap.org</a>> escreveu:<br>
>>><br>
>>> Send Talk-pt mailing list submissions to<br>
>>>         <a href="mailto:talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">talk-pt@openstreetmap.org</a><br>
>>><br>
>>> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit<br>
>>>         <a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br>
>>> or, via email, send a message with subject or body 'help' to<br>
>>>         <a href="mailto:talk-pt-request@openstreetmap.org" target="_blank">talk-pt-request@openstreetmap.org</a><br>
>>><br>
>>> You can reach the person managing the list at<br>
>>>         <a href="mailto:talk-pt-owner@openstreetmap.org" target="_blank">talk-pt-owner@openstreetmap.org</a><br>
>>><br>
>>> When replying, please edit your Subject line so it is more specific<br>
>>> than "Re: Contents of Talk-pt digest..."<br>
>>><br>
>>><br>
>>> Today's Topics:<br>
>>><br>
>>>    1. Rotas dos Transportes Urbanos de Braga (Miguel Borges)<br>
>>>    2. Re: Rotas dos Transportes Urbanos de Braga (Gonçalo Lourenço)<br>
>>>    3. Re: Rotas dos Transportes Urbanos de Braga (Miguel Borges)<br>
>>><br>
>>><br>
>>> ----------------------------------------------------------------------<br>
>>><br>
>>> Message: 1<br>
>>> Date: Fri, 19 Dec 2014 12:44:05 +0000<br>
>>> From: Miguel Borges <<a href="mailto:borges.miguel@gmail.com" target="_blank">borges.miguel@gmail.com</a>><br>
>>> To: Lista <<a href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-pt@openstreetmap.org</a>><br>
>>> Subject: [Talk-pt] Rotas dos Transportes Urbanos de Braga<br>
>>> Message-ID:<br>
>>>         <CA+O3NLn0hAh=nxwgF3z58vkmLuaPm0xmD=<br>
>>> <a href="mailto:G6Nme7cXwKDhVriQ@mail.gmail.com" target="_blank">G6Nme7cXwKDhVriQ@mail.gmail.com</a>><br>
>>> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"<br>
>>><br>
>>>  <<a href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-pt@openstreetmap.org</a>>Olá a todos,<br>
>>><br>
>>> Escrevo-vos para dar conta à comunidade do trabalho que estou a<br>
>>> desenvolver<br>
>>> e para ver se não colide com o trabalho que algum outro membro esteja a<br>
>>> fazer. Ainda um apelo: se alguém quiser dar uma ajuda, é bem-vindo(a)!<br>
>>><br>
>>> Meti-me na empreitada de completar as rotas dos transportes urbanos de<br>
>>> Braga (TUB) com base na informação publicada no site da empresa<br>
>>> transportadora (<a href="http://www.tub.pt" target="_blank">www.tub.pt</a>) e no meu conhecimento local.<br>
>>><br>
>>> A situação actual é a de 15 rotas já criadas, julgo que pelo<br>
>>> transportespublicospt, e que de entre as quais 3 estão com problemas de<br>
>>> continuidade e todas sem referência ao sentido da rota.<br>
>>><br>
>>> Das 55 rotas restantes, já criei 6, pelo que ainda restam 49.<br>
>>><br>
>>> Partilho convosco o método que estou a usar para a criação de rotas:<br>
>>><br>
>>> 0. Criar relações de rotas, com prioridade às rotas que se estendam por<br>
>>> zonas do teritório ainda sem cobertura<br>
>>> 1. Começo por acrescentar à relação, os segmentos no sentido da ida<br>
>>> 2. Se o segmento é apenas percorrido na ida, marco-o com o "role" de<br>
>>> "forward"<br>
>>> 3. Se o segmento é comum à ida e volta, não lhe marco "role"<br>
>>> 4. Depois de acrescentar todos os segmentos "ida" e comuns, marco os<br>
>>> segmentos que apenas são feitos no regresso (incluindo partes de<br>
>>> rotundas e<br>
>>> acessos) e associo-lhe o "role" de "backward"<br>
>>> *. Fica para uma outra fase a adição de bus_stops, pois o levantamento e<br>
>>> identificação não são de momento exaustivos<br>
>>><br>
>>> Uma questão sobre este tipo de trabalhos: onde acham que devo<br>
>>> disponibilizar info sobre evolução a das tarefas? E se alguém perceber<br>
>>> que<br>
>>> estou a fazer asneira, que me avise ;)<br>
>>><br>
>>> Abraço,<br>
>>> Miguel Borges (mirtilo)<br>
>>><br>
>>> -- Dados particulares<br>
>>> Relações das rotas que estavam já criadas:<br>
>>> 3169698, 3170247, 3170450, 3171730, 3173404, 3231617, 3299812, 3311977,<br>
>>> 3313484, 3333444, 3356514, 3313604<br>
>>><br>
>>> Relações das rotas com problemas de continuidade:<br>
>>> 3231742, 3331955, 3332367<br>
>>><br>
>>> Relações das rotas criadas por mim entretanto:<br>
>>> 4280370, 4282032,4285307, 4285689, 4285786, 4288120<br>
>>> -------------- next part --------------<br>
>>> An HTML attachment was scrubbed...<br>
>>> URL: <<br>
>>> <a href="http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-pt/attachments/20141219/d3ee3b5b/attachment-0001.html" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-pt/attachments/20141219/d3ee3b5b/attachment-0001.html</a><br>
>>> ><br>
>>><br>
>>> ------------------------------<br>
>>><br>
>>> Message: 2<br>
>>> Date: Fri, 19 Dec 2014 14:31:27 +0000<br>
>>> From: Gonçalo Lourenço <<a href="mailto:cnogola@gmail.com" target="_blank">cnogola@gmail.com</a>><br>
>>> To: OSM Portugal <<a href="mailto:talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">talk-pt@openstreetmap.org</a>><br>
>>> Subject: Re: [Talk-pt] Rotas dos Transportes Urbanos de Braga<br>
>>> Message-ID:<br>
>>>         <CABZJ=<br>
>>> <a href="mailto:aJsoM_XsjwS7_N3LqhvxAogiZXvR8gRVV8gUjVyQo4ByA@mail.gmail.com" target="_blank">aJsoM_XsjwS7_N3LqhvxAogiZXvR8gRVV8gUjVyQo4ByA@mail.gmail.com</a>><br>
>>> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"<br>
>>><br>
>>> Viva Miguel<br>
>>><br>
>>> Já pediste essa informação aos TUB? Tenho a certeza que se quisessem, ou<br>
>>> pudessem, te arranjavam isso. Aliás, porque não solicitar ao regulador<br>
>>> (IMT) a disponibilização dos dados SIGGESC<br>
>>> <<br>
>>> <a href="http://www.imtt.pt/sites/IMTT/Portugues/Noticias/Paginas/UtilizacaodoSIGGESCpelosoperadoresdetransportepublicorodoviariodepassageirosDespachonormativopublicadoemDiariodaRepublica.aspx" target="_blank">http://www.imtt.pt/sites/IMTT/Portugues/Noticias/Paginas/UtilizacaodoSIGGESCpelosoperadoresdetransportepublicorodoviariodepassageirosDespachonormativopublicadoemDiariodaRepublica.aspx</a><br>
>>> >(com<br>
>>> o devido consentimento dos operadores) que a comunidade OSM<br>
>>> encarregar-se-ia de manter corretos e atualizados? É um compromisso<br>
>>> difícil<br>
>>> e exigente mas iria acrescentar imenso valor ao OSM. Com as ferramentas<br>
>>> adequadas até podíamos ter um planeador de viagens em TP para todo o<br>
>>> território nacional baseado em OSM***<br>
>>><br>
>>> Abraços<br>
>>> Gonçalo<br>
>>><br>
>>> *** não fui verificar se já existe. Sei que o gmaps não faz ou faz apenas<br>
>>> para as regiões do porto e lisboa, o resto é deserto...<br>
>>><br>
>>><br>
>>> 2014-12-19 12:44 GMT+00:00 Miguel Borges <<a href="mailto:borges.miguel@gmail.com" target="_blank">borges.miguel@gmail.com</a>>:<br>
>>> ><br>
>>> > <<a href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-pt@openstreetmap.org</a>>Olá a todos,<br>
>>> ><br>
>>> > Escrevo-vos para dar conta à comunidade do trabalho que estou a<br>
>>> > desenvolver e para ver se não colide com o trabalho que algum outro<br>
>>> membro<br>
>>> > esteja a fazer. Ainda um apelo: se alguém quiser dar uma ajuda, é<br>
>>> > bem-vindo(a)!<br>
>>> ><br>
>>> > Meti-me na empreitada de completar as rotas dos transportes urbanos de<br>
>>> > Braga (TUB) com base na informação publicada no site da empresa<br>
>>> > transportadora (<a href="http://www.tub.pt" target="_blank">www.tub.pt</a>) e no meu conhecimento local.<br>
>>> ><br>
>>> > A situação actual é a de 15 rotas já criadas, julgo que pelo<br>
>>> > transportespublicospt, e que de entre as quais 3 estão com problemas de<br>
>>> > continuidade e todas sem referência ao sentido da rota.<br>
>>> ><br>
>>> > Das 55 rotas restantes, já criei 6, pelo que ainda restam 49.<br>
>>> ><br>
>>> > Partilho convosco o método que estou a usar para a criação de rotas:<br>
>>> ><br>
>>> > 0. Criar relações de rotas, com prioridade às rotas que se estendam por<br>
>>> > zonas do teritório ainda sem cobertura<br>
>>> > 1. Começo por acrescentar à relação, os segmentos no sentido da ida<br>
>>> > 2. Se o segmento é apenas percorrido na ida, marco-o com o "role" de<br>
>>> > "forward"<br>
>>> > 3. Se o segmento é comum à ida e volta, não lhe marco "role"<br>
>>> > 4. Depois de acrescentar todos os segmentos "ida" e comuns, marco os<br>
>>> > segmentos que apenas são feitos no regresso (incluindo partes de<br>
>>> rotundas e<br>
>>> > acessos) e associo-lhe o "role" de "backward"<br>
>>> > *. Fica para uma outra fase a adição de bus_stops, pois o levantamento<br>
>>> e<br>
>>> > identificação não são de momento exaustivos<br>
>>> ><br>
>>> > Uma questão sobre este tipo de trabalhos: onde acham que devo<br>
>>> > disponibilizar info sobre evolução a das tarefas? E se alguém perceber<br>
>>> que<br>
>>> > estou a fazer asneira, que me avise ;)<br>
>>> ><br>
>>> > Abraço,<br>
>>> > Miguel Borges (mirtilo)<br>
>>> ><br>
>>> > -- Dados particulares<br>
>>> > Relações das rotas que estavam já criadas:<br>
>>> > 3169698, 3170247, 3170450, 3171730, 3173404, 3231617, 3299812, 3311977,<br>
>>> > 3313484, 3333444, 3356514, 3313604<br>
>>> ><br>
>>> > Relações das rotas com problemas de continuidade:<br>
>>> > 3231742, 3331955, 3332367<br>
>>> ><br>
>>> > Relações das rotas criadas por mim entretanto:<br>
>>> > 4280370, 4282032,4285307, 4285689, 4285786, 4288120<br>
>>> ><br>
>>> > _______________________________________________<br>
>>> > Talk-pt mailing list<br>
>>> > <a href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br>
>>> > <a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br>
>>> ><br>
>>> ><br>
>>><br>
>>> --<br>
>>> *Com os meus cumprimentos / Best regards*<br>
>>><br>
>>> *GONÇALO LOURENÇO*<br>
>>> -------------- next part --------------<br>
>>> An HTML attachment was scrubbed...<br>
>>> URL: <<br>
>>> <a href="http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-pt/attachments/20141219/17e60174/attachment-0001.html" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-pt/attachments/20141219/17e60174/attachment-0001.html</a><br>
>>> ><br>
>>><br>
>>> ------------------------------<br>
>>><br>
>>> Message: 3<br>
>>> Date: Fri, 19 Dec 2014 16:30:43 +0000<br>
>>> From: Miguel Borges <<a href="mailto:borges.miguel@gmail.com" target="_blank">borges.miguel@gmail.com</a>><br>
>>> To: OSM Portugal <<a href="mailto:talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">talk-pt@openstreetmap.org</a>><br>
>>> Subject: Re: [Talk-pt] Rotas dos Transportes Urbanos de Braga<br>
>>> Message-ID:<br>
>>>         <CA+O3NL=<br>
>>> <a href="mailto:vhWcTGy_Rh26gtovNO7TGskeFLFU-fy%2Bsk5SmTotmnw@mail.gmail.com" target="_blank">vhWcTGy_Rh26gtovNO7TGskeFLFU-fy+sk5SmTotmnw@mail.gmail.com</a>><br>
>>> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"<br>
>>><br>
>>> Viva Gonçalo,<br>
>>><br>
>>> no site da TUB o mapa de todas as rotas está disponível em PDF. É um<br>
>>> trabalho que me parece razoável a transferencia da informação da rota<br>
>>> para<br>
>>> o osm, sobretudo para quem conhece a geografia local. Aliás, parece-me<br>
>>> que<br>
>>> qualquer outro formato de dados implicaria um processo semelhante na<br>
>>> importação para o osm.<br>
>>><br>
>>> Sobre o SIGGESC, que desconhecia, parece-me uma possibilidade com algum<br>
>>> potencial (ainda que antevendo algumas dificuldade, como ilustra este<br>
>>> exemplo de interação<br>
>>> <<br>
>>> <a href="http://www.transportespublicos.pt/carta-aberta-ao-presidente-da-area-metropolitana-do-porto/" target="_blank">http://www.transportespublicos.pt/carta-aberta-ao-presidente-da-area-metropolitana-do-porto/</a><br>
>>> ><br>
>>> com instituições públicas) mas cujo alcance está para lá do objectivo<br>
>>> inicial do meu email. Ainda assim, fica a referência.<br>
>>><br>
>>> Se vire na wiki<br>
>>> <<br>
>>> <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/List_of_OSM-based_services#Public_Transport" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/List_of_OSM-based_services#Public_Transport</a><br>
>>> ><br>
>>> do osm há bons pontos de partida para poder planear rotas em tp com base<br>
>>> nas rotas do osm. Mas o ingrediente base precisa de lá estar: boas rotas<br>
>>> e<br>
>>> info sobre horários - vê esta<br>
>>> <<a href="http://mobilidade.inf.ufrgs.br/viajetrifacil/" target="_blank">http://mobilidade.inf.ufrgs.br/viajetrifacil/</a>> implementação em<br>
>>> Curitiba<br>
>>> do<br>
>>><br>
>>> Abraço,<br>
>>> Miguel Borges.<br>
>>><br>
>>><br>
>>> No dia 19 de dezembro de 2014 às 14:31, Gonçalo Lourenço <<br>
>>> <a href="mailto:cnogola@gmail.com" target="_blank">cnogola@gmail.com</a>><br>
>>> escreveu:<br>
>>><br>
>>> > Viva Miguel<br>
>>> ><br>
>>> > Já pediste essa informação aos TUB? Tenho a certeza que se quisessem,<br>
>>> ou<br>
>>> > pudessem, te arranjavam isso. Aliás, porque não solicitar ao regulador<br>
>>> > (IMT) a disponibilização dos dados SIGGESC<br>
>>> > <<br>
>>> <a href="http://www.imtt.pt/sites/IMTT/Portugues/Noticias/Paginas/UtilizacaodoSIGGESCpelosoperadoresdetransportepublicorodoviariodepassageirosDespachonormativopublicadoemDiariodaRepublica.aspx" target="_blank">http://www.imtt.pt/sites/IMTT/Portugues/Noticias/Paginas/UtilizacaodoSIGGESCpelosoperadoresdetransportepublicorodoviariodepassageirosDespachonormativopublicadoemDiariodaRepublica.aspx</a><br>
>>> >(com<br>
>>> > o devido consentimento dos operadores) que a comunidade OSM<br>
>>> > encarregar-se-ia de manter corretos e atualizados? É um compromisso<br>
>>> difícil<br>
>>> > e exigente mas iria acrescentar imenso valor ao OSM. Com as ferramentas<br>
>>> > adequadas até podíamos ter um planeador de viagens em TP para todo o<br>
>>> > território nacional baseado em OSM***<br>
>>> ><br>
>>> > Abraços<br>
>>> > Gonçalo<br>
>>> ><br>
>>> > *** não fui verificar se já existe. Sei que o gmaps não faz ou faz<br>
>>> apenas<br>
>>> > para as regiões do porto e lisboa, o resto é deserto...<br>
>>> ><br>
>>> ><br>
>>> > 2014-12-19 12:44 GMT+00:00 Miguel Borges <<a href="mailto:borges.miguel@gmail.com" target="_blank">borges.miguel@gmail.com</a>>:<br>
>>> ><br>
>>> >> <<a href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-pt@openstreetmap.org</a>>Olá a todos,<br>
>>> >><br>
>>> >> Escrevo-vos para dar conta à comunidade do trabalho que estou a<br>
>>> >> desenvolver e para ver se não colide com o trabalho que algum outro<br>
>>> membro<br>
>>> >> esteja a fazer. Ainda um apelo: se alguém quiser dar uma ajuda, é<br>
>>> >> bem-vindo(a)!<br>
>>> >><br>
>>> >> Meti-me na empreitada de completar as rotas dos transportes urbanos de<br>
>>> >> Braga (TUB) com base na informação publicada no site da empresa<br>
>>> >> transportadora (<a href="http://www.tub.pt" target="_blank">www.tub.pt</a>) e no meu conhecimento local.<br>
>>> >><br>
>>> >> A situação actual é a de 15 rotas já criadas, julgo que pelo<br>
>>> >> transportespublicospt, e que de entre as quais 3 estão com problemas<br>
>>> de<br>
>>> >> continuidade e todas sem referência ao sentido da rota.<br>
>>> >><br>
>>> >> Das 55 rotas restantes, já criei 6, pelo que ainda restam 49.<br>
>>> >><br>
>>> >> Partilho convosco o método que estou a usar para a criação de rotas:<br>
>>> >><br>
>>> >> 0. Criar relações de rotas, com prioridade às rotas que se estendam<br>
>>> por<br>
>>> >> zonas do teritório ainda sem cobertura<br>
>>> >> 1. Começo por acrescentar à relação, os segmentos no sentido da ida<br>
>>> >> 2. Se o segmento é apenas percorrido na ida, marco-o com o "role" de<br>
>>> >> "forward"<br>
>>> >> 3. Se o segmento é comum à ida e volta, não lhe marco "role"<br>
>>> >> 4. Depois de acrescentar todos os segmentos "ida" e comuns, marco os<br>
>>> >> segmentos que apenas são feitos no regresso (incluindo partes de<br>
>>> rotundas e<br>
>>> >> acessos) e associo-lhe o "role" de "backward"<br>
>>> >> *. Fica para uma outra fase a adição de bus_stops, pois o<br>
>>> levantamento e<br>
>>> >> identificação não são de momento exaustivos<br>
>>> >><br>
>>> >> Uma questão sobre este tipo de trabalhos: onde acham que devo<br>
>>> >> disponibilizar info sobre evolução a das tarefas? E se alguém<br>
>>> perceber que<br>
>>> >> estou a fazer asneira, que me avise ;)<br>
>>> >><br>
>>> >> Abraço,<br>
>>> >> Miguel Borges (mirtilo)<br>
>>> >><br>
>>> >> -- Dados particulares<br>
>>> >> Relações das rotas que estavam já criadas:<br>
>>> >> 3169698, 3170247, 3170450, 3171730, 3173404, 3231617, 3299812,<br>
>>> 3311977,<br>
>>> >> 3313484, 3333444, 3356514, 3313604<br>
>>> >><br>
>>> >> Relações das rotas com problemas de continuidade:<br>
>>> >> 3231742, 3331955, 3332367<br>
>>> >><br>
>>> >> Relações das rotas criadas por mim entretanto:<br>
>>> >> 4280370, 4282032,4285307, 4285689, 4285786, 4288120<br>
>>> >><br>
>>> >> _______________________________________________<br>
>>> >> Talk-pt mailing list<br>
>>> >> <a href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br>
>>> >> <a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br>
>>> >><br>
>>> >><br>
>>> ><br>
>>> > --<br>
>>> > *Com os meus cumprimentos / Best regards*<br>
>>> ><br>
>>> > *GONÇALO LOURENÇO*<br>
>>> ><br>
>>> > _______________________________________________<br>
>>> > Talk-pt mailing list<br>
>>> > <a href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br>
>>> > <a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br>
>>> ><br>
>>> ><br>
>>> -------------- next part --------------<br>
>>> An HTML attachment was scrubbed...<br>
>>> URL: <<br>
>>> <a href="http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-pt/attachments/20141219/c9ed8c99/attachment.html" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-pt/attachments/20141219/c9ed8c99/attachment.html</a><br>
>>> ><br>
>>><br>
>>> ------------------------------<br>
>>><br>
>>> Subject: Digest Footer<br>
>>><br>
>>> _______________________________________________<br>
>>> Talk-pt mailing list<br>
>>> <a href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br>
>>> <a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br>
>>><br>
>>><br>
>>> ------------------------------<br>
>>><br>
>>> End of Talk-pt Digest, Vol 61, Issue 11<br>
>>> ***************************************<br>
>>><br>
>><br>
>><br>
>> --<br>
>>       <<a href="http://www.quintadosbaldo.blogspot.pt/" target="_blank">http://www.quintadosbaldo.blogspot.pt/</a>><br>
>><br>
>> <<a href="http://www.transportespublicos.pt/" target="_blank">http://www.transportespublicos.pt/</a>><br>
>><br>
>><br>
>> _______________________________________________<br>
>> Talk-pt mailing list<br>
>> <a href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br>
>> <a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br>
>><br>
>><br>
><br>
-------------- next part --------------<br>
An HTML attachment was scrubbed...<br>
URL: <<a href="http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-pt/attachments/20150102/144124c0/attachment.html" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-pt/attachments/20150102/144124c0/attachment.html</a>><br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
Subject: Digest Footer<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Talk-pt mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br>
<br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
End of Talk-pt Digest, Vol 62, Issue 2<br>
**************************************<br>
</blockquote></div>
</div>