<div dir="ltr"><div><div>Se leres a wiki <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dservice">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dservice</a> facilmente constatarás uma via nunca pode ser tecnicamente ambivalente entre service e residential. Uma residential normalmente tem uma placa de toponímia (nome de rua).<br><br></div>Não sei como os navegadores de GPS baseados em OSM tratam as diferentes vias em concreto. Para tráfego <u>motorizado</u> suponho que devam ignorar as service se estas estiverem no meio do percurso (só admitindo utilização no início e fim do trajeto). Para pedestres/bicicletas não me parece que seja problemático traçar através delas. Nas residential, e pelo menos cá em Portugal, os navegadores devem assumir um limite de velocidade de 50 km/h, por omissão, tal como acesso livre. <br><br>As living street são, como podes ver, um caso complexo. Há países com um sinal específico <a href="https://help.openstreetmap.org/questions/6915/difference-between-residential-and-living-street">https://help.openstreetmap.org/questions/6915/difference-between-residential-and-living-street</a> Penso que um bom navegador (mais uma vez para tráfego motorizado) tentará evitar atravessá-las pelas limitações de velocidade e prioridade geral a peões.<br><br></div><div>Mais uma vez estes são os meus "suponhamos" baseados em bastante mapeamento, Wiki e Help do OSM. Quem quiser refutar por favor faça-o com informação válida e concreta. Opiniões serão sempre opiniões.<br><br></div><div>Espero ter esclarecido alguma coisita :)<br></div><div><br></div><div>Abraço,<br></div><div>Pedro<br></div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2016-07-21 12:27 GMT+01:00 Alexandre Moleiro <span dir="ltr"><<a href="mailto:alexandre.moleiro@gmail.com" target="_blank">alexandre.moleiro@gmail.com</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr">Deixo então uma questão.<div><br></div><div>Como é que os navegadores e programas de GPS tratam estes tipos de vias?</div><div>-Residential</div><div>-Service</div><div>-Living Street</div><div><br></div><div>Se tecnicamente uma via puder ser classificada como service ou residential, cumprindo os requisitos para as duas classificações, como se desempata?</div></div><div class="gmail_extra"><div><div class="h5"><br><div class="gmail_quote">2016-07-21 8:11 GMT+01:00 Pedro Santos <span dir="ltr"><<a href="mailto:spec80@gmail.com" target="_blank">spec80@gmail.com</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><div><div><div><div>Essa está boa!! Eu voto transformar todas as tracks em primary's!! Quem trata de um script rapidinho?<br><br></div>(Só para ficar claro, estava a ser sarcástico.)<br><br></div>Os dados do OSM Planet devem ser o mais completos e independentes possíveis. Por isso se criam convenções (a maioria universal mas pelo menos país a país), se evitam abreviaturas, se opta por uniformizar as tags possíveis no Inglês,etc.<br><br></div>Se a informação for consistente, completa e inequívoca, os serviços de navegação podem dela fazer o que quiserem. O contrário já não é possível.<br><br></div>Abraço,<br><br></div>Pedro<br></div><div><div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2016-07-21 7:53 GMT+01:00 Alexandre Moleiro <span dir="ltr"><<a href="mailto:alexandre.moleiro@gmail.com" target="_blank">alexandre.moleiro@gmail.com</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><p dir="ltr">Olá. </p>
<p dir="ltr">A minha opinião nestas questões é sempre a do utilizador final, em particular dos serviços de navegação GPS baseados no Osm. <br>
Como é que os navegadores tratam as diferentes hipóteses de classificação sugeridas?<br>
Quem nunca ganhou uma aventura ao pedir ao GPS o percurso mais curto? </p><div><div>
<div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Em 21/07/2016 00:21, "João Pedro Malhado" <<a href="mailto:chimica@netcabo.pt" target="_blank">chimica@netcabo.pt</a>> escreveu:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Boa noite e obrigado pelas respostas.<br>
<br>
De facto não há uma definição legal como há em outros países que se possa<br>
aplicar para o uso de living_street, mas também não me parece que haja tal<br>
definição para residencial, service, ou outras. Penso que é portanto o uso que<br>
faz a convenção e estava a tentar determinar se seria pertinente usar<br>
living_street para este tipo particular de urbanizações.<br>
<br>
O uso em outros países menciona a prioridade aos peões e baixos limites de<br>
velocidade. O Marcos menciona "zona de coexistência" e o Francisco "Zone de<br>
rencontre". Eu penso que de um ponto de vista informal estes critérios se<br>
aplicam a muitas vilas operárias.<br>
<br>
Penso que a classificação de service não se aplica nestes casos. Não está em<br>
causa o acesso a garagens ou outras instalações. São "ruas" habitadas, quando<br>
foram construídas havia partilha de serviços comuns (casas de banho, ou tanques<br>
para lavar a roupa) que se localizavam nestas ruas e pátios.<br>
<br>
Também não me parece que seja uma questão de acesso, normalmente são vias<br>
públicas sem restrições específicas de acesso.<br>
<br>
O trecho seguinte foi retirado de um texto interessante que recomendo a quem<br>
possa estar interessado nas origens históricas e sociais destes espaços<br>
<a href="http://analisesocial.ics.ul.pt/documentos/1223376980G9tRH8gg4Lc58CZ0.pdf" rel="noreferrer" target="_blank">http://analisesocial.ics.ul.pt/documentos/1223376980G9tRH8gg4Lc58CZ0.pdf</a><br>
<br>
«O regulamento camarário de 1930, que, aliás, proíbe a construção<br>
de novas vilas, define estas como «grupos de edificações destinadas a uma ou<br>
mais moradias construídas em recintos que tenham comunicação, quer directa,<br>
quer indirecta, com a via pública por meio de serventia». Trata-se, portanto, de<br>
espaços à margem dos arruamentos, construídos muitas vezes no interior dos<br>
quarteirões. A analogia com as chamadas «ilhas» do Porto é muito clara: só que<br>
estas correspondem a padrões pouco variados, que se encontram, aliás, também<br>
presentes nas vilas lisboetas.»<br>
<br>
Não sei como no Porto as "ilhas" têm sido mapeadas?<br>
<br>
Estas vilas podem ser muito variadas e não serão todas mapeadas da mesma forma,<br>
algumas serão pedestrian, outras residencial, e outras talvez living_street.<br>
Para um levantamento que inclui fotografias podem ver o blog<br>
<a href="http://apontamentoslisboa.blogspot.co.uk/search?updated-min=2013-04-01T00:00:00-08:00&updated-max=2014-01-17T00:00:00-08:00&view=sidebar" rel="noreferrer" target="_blank">http://apontamentoslisboa.blogspot.co.uk/search?updated-min=2013-04-01T00:00:00-08:00&updated-max=2014-01-17T00:00:00-08:00&view=sidebar</a><br>
<br>
Existe também interesse académico em mapear estes espaços<br>
<a href="http://goncaloantunes.weebly.com/paacutetios-e-vilas-operaacuterias-lisboa.html" rel="noreferrer" target="_blank">http://goncaloantunes.weebly.com/paacutetios-e-vilas-operaacuterias-lisboa.html</a><br>
<br>
No fim de contas será provavelmente uma questão a decidir caso a caso, mas fica<br>
a pergunta de quando é que será legítimo utilizar a classificação de<br>
living_street.<br>
<br>
Cumprimentos,<br>
João<br>
<br>
On Wed, Jul 20, 2016 at 04:46:00PM +0100, Rui Oliveira wrote:<br>
> Concordo com o que o Francisco referiu e é como normalmente costumo fazer.<br>
> Normalmente uso highway=service para estradas de acesso a prédios ou<br>
> estradas de acesso limitadas a zonas industriais.<br>
><br>
> Dou aqui um exemplo de uma zona que conheço bem em coimbra.<br>
><br>
> <a href="https://www.openstreetmap.org/#map=18/40.20630/-8.40248" rel="noreferrer" target="_blank">https://www.openstreetmap.org/#map=18/40.20630/-8.40248</a><br>
><br>
> Se repararem apesar de existirem estradas residenciais à volta, as estradas<br>
> de acesso a garagens ou prédios que não se podem necessariamente considerar<br>
> ruas públicas, mas mais como estradas privadas de acesso a condóminos estão<br>
> classificadas como highway=service. Se editarem, podem ver que estas<br>
> classificação está à volta de urbanizações com prédios. Para as restantes<br>
> estradas que fazem parte de um aglomerado residencial, mantenho o<br>
> highway=residencial.<br>
><br>
><br>
><br>
><br>
> 2016-07-20 16:26 GMT+01:00 <<a href="mailto:f.dos.santos@free.fr" target="_blank">f.dos.santos@free.fr</a>>:<br>
><br>
> > Viva,<br>
> ><br>
> > Também não sou muito fã das living_street, não havendo uma definição clara<br>
> > : nunca uso.<br>
> ><br>
> > Em alguns casos, em vez de residential, posso usar highway=service quando<br>
> > a estrada é mais tipo rua de acesso a um prédio.<br>
> > Por exemplo no caso da Vila Lopes :<br>
> > <a href="http://www.openstreetmap.org/way/83390496/history" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.openstreetmap.org/way/83390496/history</a><br>
> > Dependente da configuração da estrada (largura, estacionamento, ...) sou<br>
> > capaz de classificar em highway=service (sobretudo a rua em L que passa por<br>
> > trás do prédio).<br>
> ><br>
> > O living_street deve ser reservado (como nos outros países) quando há uma<br>
> > definição "legal" clara, o resto do tempo é residential. Por exemplo em<br>
> > França, esta classificação é usada para as "Zone de rencontre" que se<br>
> > identifica pelo sinal de entrada e de saída :<br>
> > - <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Zone_de_rencontre" rel="noreferrer" target="_blank">https://fr.wikipedia.org/wiki/Zone_de_rencontre</a><br>
> ><br>
> > Francisco<br>
> ><br>
> ><br>
> > ----- Mail original -----<br>
> > From: "Marcos Oliveira" <<a href="mailto:marcosoliveira.2405@gmail.com" target="_blank">marcosoliveira.2405@gmail.com</a>><br>
> > To: "OSM Portugal" <<a href="mailto:talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">talk-pt@openstreetmap.org</a>><br>
> > Date: 20/07/2016 00:56:17<br>
> > Subject: Re: [Talk-pt] Classificação de vilas operárias<br>
> ><br>
> ><br>
> ><br>
> > Olá João,<br>
> ><br>
> ><br>
> > Obrigado pelo teu ponto de vista. Compreendo porque estejam a ser<br>
> > removidas as tuas edições, highway=living_street já é aplicada para quando<br>
> > uma rua é uma zona de coexistência<br>
> ><br>
> ><br>
> > Visto que só os residentes a usam, talvez aplicar a tag access=destination<br>
> > (ou até mesmo access=private ) seja mais correcto?<br>
> ><br>
> ><br>
> > No dia 19 de julho de 2016 às 23:27, João Pedro Malhado <<br>
> > <a href="mailto:chimica@netcabo.pt" target="_blank">chimica@netcabo.pt</a> > escreveu:<br>
> ><br>
> ><br>
> > Boa noite a todos,<br>
> ><br>
> > Venho perguntar-vos como acham que se deve classificar as vilas operárias<br>
> > num<br>
> > contexto urbano. Normalmente são vias onde o transito automóvel não é<br>
> > interdito,<br>
> > mas não há transito de passagem, sendo sobretudo utilizada por residentes.<br>
> > Em Lisboa, eu tenho mapeado estas vilas como living_street<br>
> > <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dliving_street" rel="noreferrer" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dliving_street</a><br>
> > porque acho que dadas as suas características merecem uma distinção das<br>
> > ruas<br>
> > residenciais. Ver por exemplo:<br>
> > <a href="http://www.openstreetmap.org/way/137622223/history" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.openstreetmap.org/way/137622223/history</a><br>
> > Notei no entanto que esta classificação foi alterada em alguns casos, por<br>
> > exemplo:<br>
> > <a href="http://www.openstreetmap.org/way/104595598/history" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.openstreetmap.org/way/104595598/history</a><br>
> > <a href="http://www.openstreetmap.org/way/83390496/history" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.openstreetmap.org/way/83390496/history</a><br>
> ><br>
> > Gostaria de perguntar se podemos chegar a um consenso sobre se<br>
> > living_street<br>
> > pode ser a classificação apropriada.<br>
> ><br>
> > Cumprimentos,<br>
> > João<br>
> ><br>
> > _______________________________________________<br>
> > Talk-pt mailing list<br>
> > <a href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br>
> > <a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br>
> ><br>
> ><br>
> ><br>
> ><br>
> > --<br>
> ><br>
> > Um Abraço,<br>
> > Marcos Oliveira<br>
> ><br>
> > _______________________________________________<br>
> > Talk-pt mailing list<br>
> > <a href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br>
> > <a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br>
> ><br>
> > _______________________________________________<br>
> > Talk-pt mailing list<br>
> > <a href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br>
> > <a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br>
> ><br>
<br>
> _______________________________________________<br>
> Talk-pt mailing list<br>
> <a href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br>
> <a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Talk-pt mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br>
</blockquote></div></div>
</div></div><br>_______________________________________________<br>
Talk-pt mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>
</div></div><br>_______________________________________________<br>
Talk-pt mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br></div></div><span class="HOEnZb"><font color="#888888"><div data-smartmail="gmail_signature">Alexandre Moleiro<br> <a href="mailto:alexandre.moleiro@gmail.com" target="_blank">alexandre.moleiro@gmail.com</a></div>
</font></span></div>
<br>_______________________________________________<br>
Talk-pt mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-pt@openstreetmap.org">Talk-pt@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>