<div>Ai cerut o opinie ai primit-o.</div><div><div><br></div><div>Daca vrei argumente in favoarea a ceea ce sustin eu, vezi mailul de la Max de mai devreme - este in linia postprocesarii hartii (el a vorbit de Maperitive - pe asta nu-l stiu, dar Gosmore face la fel adica lucreaza cu o "harta" de 16 Mb derivata dintr-un XML de 300 de Mb).</div>
<div><br></div><div>--</div><div>Cristi<br><br><div class="gmail_quote">2010/12/9 Flaviu <span dir="ltr"><<a href="mailto:flaviu@gmx.com" target="_blank">flaviu@gmx.com</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

  
    
  
  <div bgcolor="#ffffff" text="#000000">
    Salut, <br>
    <br>
    Pe wiki sunt propuse doar notațiile cu string-uri în locul notației
    numerice. Acolo nu se spune nimic de <span style="font-family:sans-serif;font-size:13px;line-height:19px">"is_in" tag.</span><br>
    <span style="font-family:sans-serif;font-size:13px;line-height:19px"></span>Apăi când aud de "<span style="font-family:sans-serif;font-size:13px;line-height:19px">spatial queries"... jale.
      Chiar nu avem altceva mai bun de făcut decât spatial queries sau
      structuri de date cu toate localitățile din hartă??</span> Vrei să
    procesezi harta Europei și te apuci de spatial queries pentru
    fiecare way sau determinarea tuturor localităților din hartă ...
    murim tineri.<br><font color="#888888">
    <br>
    Flaviu</font><div><div></div><div><br>
    <br>
    On 12/9/2010 8:36 AM, Cristian Draghici wrote:
    <blockquote type="cite">Am scris pe wiki:
      <div><br>
      </div>
      <div><span style="font-family:sans-serif;font-size:13px;line-height:19px">[Cristian
          Draghici] I am against any redundant data. The "is_in" tag is
          in my opinion redundant because it contains data that can be
          easily computed based on "boundary=administrative" and
          "admin_level=x". The same principle applies to generic speed
          restrictions so I would rather see effort invested in
          correctly defining administrative boundaries that permit
          spatial queries.</span></div>
      <div><font face="sans-serif"><span style="line-height:19px"><br>
          </span></font></div>
      <div><span style="font-family:sans-serif;line-height:19px">Salutari</span></div>
      <div><font face="sans-serif"><span style="line-height:19px">--</span></font></div>
      <div><font face="sans-serif"><span style="line-height:19px">Cristi<br>
          </span></font><br>
        <div class="gmail_quote">2010/12/8 Octavian Chelu <span dir="ltr"><<a href="mailto:tavy72@gmail.com" target="_blank">tavy72@gmail.com</a>></span><br>
          <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0pt 0pt 0pt 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204, 204, 204);padding-left:1ex">
            În data de Miercuri 08 Decembrie 2010 22:33:34 Flaviu a
            scris:<br>
            <div>> Of, am copiat textul acela și n-am
              observat *your votes.* Scuze, îl voi<br>
              > șterge. Eu am activat doar RFC-ul.<br>
              ><br>
              <br>
            </div>
            Cum rămâne cu sensul urban/rural atât în română cât și în
            engleză.<br>
            Cum marchezi, după tine, strazile din sate? Le pui
            „RO:urban”?<br>
            <br>
            Ar avea un sens cel mult să avem un tag de genul
            „speedrules” care să ia<br>
            valori de genul RO, DE, FR etc., în felul acesta elimini
            necesitatea<br>
            determinării în ce țară se afla tronsonul, mai poate fi si
            un tag care să indice<br>
            dacă tronsonul se găsește sau nu în localitate. În felul
            acesta se poate<br>
            păstra maxspeed doar pentru cazurile în care nu se aplică
            regula (sunt<br>
            indicatoare cu limita de viteză). A nu se înțelege că sunt
            de acord cu<br>
            tagurile la care fac referire, ele pot fi determinate din
            datele existente, dar<br>
            le văd ca un compromis între ce vrei tu și ce înțeleg eu
            prin semnificația lui<br>
            maxspeed.<br>
            <br>
            Practic, cu regula ta pseutocodul ar arăta cam așa:<br>
            if maxspeed=RO:urban then<br>
             if vehicul=camion then vmax=...<br>
             else vmax=50<br>
            else if maxspeed=RO:rural then<br>
             if vehicul=camion then vmax=...<br>
             else vmax=90<br>
            else if maxspeed=RO:trunk then<br>
             if vehicul=camion then vmax=...<br>
             else vmax=100<br>
            else if maxspeed=RO:motorway then<br>
             if vehicul=camion then vmax=...<br>
             else vmax=130<br>
            else if maxspeed=DE:urban then<br>
             if vehicul=camion then vmax=...<br>
             else vmax=...<br>
            else if maxspeed=DE:rural then<br>
             if vehicul=camion then vmax=...<br>
             else vmax=...<br>
            else if maxspeed=DE:trunk then<br>
             if vehicul=camion then vmax=...<br>
             else vmax=...<br>
            else if maxspeed=DE:motorway then<br>
             if vehicul=camion then vmax=...<br>
             else vmax=...<br>
            ...<br>
            <br>
            Cu regula mea pseudocodul ar arata cam așa:<br>
            if speedrules="RO" then<br>
             if in_localitate then<br>
               if camion then vmax=...<br>
               else vmax=50<br>
             else if highway="motorway" then<br>
               if camion then vmax=...<br>
               else vmax=130<br>
             else if highway="trunk" then<br>
               if camion then vmax=...<br>
               else vmax=100<br>
             else<br>
               if camion then vmax=...<br>
               else vmax=90<br>
            else if speedrules="DE" then<br>
            ...<br>
            else if speedrules="FR" then<br>
            ...<br>
            <div>
              <div><br>
                 --<br>
                Octavian Chelu<br>
                <br>
                _______________________________________________<br>
                Talk-ro mailing list<br>
                <a href="mailto:Talk-ro@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-ro@openstreetmap.org</a><br>
                <a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ro" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ro</a><br>
              </div>
            </div>
          </blockquote>
        </div>
        <br>
        <br clear="all">
        <br>
      </div>
      <pre><fieldset></fieldset>
_______________________________________________
Talk-ro mailing list
<a href="mailto:Talk-ro@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-ro@openstreetmap.org</a>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ro" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ro</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </div></div></div>

<br>_______________________________________________<br>
Talk-ro mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-ro@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-ro@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ro" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ro</a><br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>
</div></div>