<div class="gmail_quote">2009/11/25 Frederik Ramm <span dir="ltr"><<a href="mailto:frederik@remote.org">frederik@remote.org</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Hi,<br>
<div class="im"><br>
Iván Sánchez Ortega wrote:<br>
> El Martes, 24 de Noviembre de 2009, Frederik Ramm escribió:<br>
>> Maybe "~= 100km", but "== 60 nm".<br>
><br>
> Am I the only one who has read that as "60 nanometers"?<br>
<br>
</div>No, a certain Martin K. has already reported the same. I'd say it<br>
depends on context; nm is often, if sloppily, used in aviation at least,<br>
but since sub-meter precision isn't required there, nobody will misread it.<br>
</blockquote></div><br>+1. It's hard to misread and if you think instead of reading like a computer you will get it, stil it literally reads "nanometer", while Nautical Miles officially should abbr. NM <br>
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nautical_mile">http://en.wikipedia.org/wiki/Nautical_mile</a><br>(they also say <b>M</b>, <b>Nm</b> or <b>nmi) </b>but I wouldn't use Nm either, as this is the official abbr. for energy (Newton metres =Joule).<br>
<br>cheers,<br>Martin<br>