<div class="gmail_quote">On Wed, Apr 28, 2010 at 2:14 PM, Adrien Pavie <span dir="ltr"><<a href="mailto:dri60@laposte.net">dri60@laposte.net</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
So for the names, there's now the<br>
choice between trolley, cart, or maybe trundler. But trundler seems to be<br>
specific at Australia, and trolley specific to England, so the more adapted name<br>
may be cart=yes/no, I think. What do you think about it ?<br>
<br></blockquote><div><br>Besides the question of tagging such things, OSM has a long tradition of using the english words for the tags, not the US. This is because the project has been founded there. I don't see why we should change now because you read one complain from Australia and two from US... <br>
Btw amenity=shopping_trolley is not so bad.<br></div></div><br>Pieren<br>