<div dir="ltr"><div dir="ltr"><br></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Am Mo., 27. März 2023 um 10:32 Uhr schrieb David Haberthür <<a href="mailto:email@davidhaberthuer.ch">email@davidhaberthuer.ch</a>>:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="auto"><div dir="ltr"></div><div dir="ltr">Ciao</div><div dir="ltr"><br></div><blockquote type="cite"><div dir="ltr"><div style="box-sizing:border-box;color:rgb(48,48,48);font-family:-apple-system,system-ui,BlinkMacSystemFont,"Segoe UI",Roboto,"Helvetica Neue",Helvetica,Arial,sans-serif,"Apple Color Emoji","Segoe UI Emoji","Segoe UI Symbol";font-size:16px;font-style:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:400;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial" dir="auto">I added<br></div><div style="box-sizing:border-box;color:rgb(48,48,48);font-family:-apple-system,system-ui,BlinkMacSystemFont,"Segoe UI",Roboto,"Helvetica Neue",Helvetica,Arial,sans-serif,"Apple Color Emoji","Segoe UI Emoji","Segoe UI Symbol";font-size:16px;font-style:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:400;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;text-decoration-style:initial;text-decoration-color:initial" dir="auto">        # translating German<br></div><div dir="auto">        'holz': 'wood',<br></div><div dir="auto">        'schotter': 'gravel',<br></div><div dir="auto">        'Gras_Laub': 'grass',<br></div><div dir="auto">to candidate list for the next one</div></div></blockquote><br><div>I’m my (Swiss German) opinion "Schotter" is much bigger than gravel, which is translated to "Kies".</div><div>Gravel might be passable by bike, Schotter is the foundation under railways tracks.</div><div>I wouldn’t want to ride my bike over Schotter!</div></div></blockquote><div><br></div><div><br></div><div>there was a discussion recently about several of these terms, including pebbles and gravel. </div><div>The term "Kies" usually means rounded, natural pebbles as can be found in rivers, while there is also "gebrochener Kies" which means crushed stone. "Schotter" also means crushed stone. You correctly point out that the largest grain size is very relevant for usability, you can't cycle on 63mm Schotter, but you can on 16mm (still not desirable, but a huge difference to 63mm). There are various terms, and they are sometimes colloquially used with a different meaning than the definition used by specialists, and they may be imprecise without adding the grain sizes, so there will probably never be an unambiguous translation in a single word. <br></div></div></div>