[HOT] LearnOSM translators, we have guides
Severin MENARD
severin.menard at gmail.com
Wed Sep 11 00:27:50 UTC 2013
Hi,
I take the opportunity of being in the HOT House to go back to the LearnOSM
translation and review the guide kindly written by Daniel:
https://github.com/AmericanRedCross/Guides/blob/master/TranslationWorkflow_LearnOSM/translatorWorkflow.md
Thank you very much for this, it is really clear. Two remarks:
- it says Sign up and confirm your account, then You won't need to do
anything else on the GitHub website but From the list of projects on the
'Explore Projects' page click on the 'learnosm' folder to open it; If you
don't see it, ask the GitHubber team member if they have added you as a
collaborator. So it is supposed to be done by email and not through GitHub
pull request right?
- The image below shows image elements; You should not change images or
links when translating. If we can stay with the same names, we definitely
have to make new images as they show by default screenshots of the English
interface. How do we process?
Sincerely,
Severin
On Fri, Aug 23, 2013 at 9:49 AM, <hot-request at openstreetmap.org> wrote:
> Send HOT mailing list submissions to
> hot at openstreetmap.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>
>
> Message: 1
> Date: Thu, 22 Aug 2013 17:25:40 -0700 (PDT)
> From: Mikel Maron <mikel_maron at yahoo.com>
> To: "hot at openstreetmap.org" <hot at openstreetmap.org>
> Cc: "\"Kunce, Dale\"" <dale.kunce at redcross.org>, "Daniel B. Joseph"
> <daniel.joseph at redcross.org>
> Subject: [HOT] LearnOSM translators, we have guides
> Message-ID:
> <1377217540.4713.YahooMailNeo at web161701.mail.bf1.yahoo.com>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> Hi
>
> We've been working to better document the process of translating LearnOSM
> in gitpages/prose.io, as well as uncovering some needs for management of
> LearnOSM. The goal is have a well managed and well understood translation
> process. As a first step,?Daniel Joseph from the American Red Cross (thank
> you!) has put together a draft documentation of the workflow, as well as
> capture a few recommendations for the process.?
>
> We'd appreciated anyone interested to review the docs, and provide
> constructive feedback ... the most helpful formulated as issues and pull
> requests.?
>
>
> https://github.com/AmericanRedCross/Guides/tree/master/TranslationWorkflow_LearnOSM
>
> ?
> Cheers, and thanks again Daniel.
>
> Mikel
>
> * Mikel Maron *?+14152835207 @mikel s:mikelmaron
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <
> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/hot/attachments/20130822/b9974318/attachment-0001.html
> >
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/hot/attachments/20130911/b3dd38fe/attachment.html>
More information about the HOT
mailing list