[HOT] Response to comments on LearnOSM translators guides
Daniel Joseph
dan.b.joseph at gmail.com
Wed Sep 11 12:16:39 UTC 2013
Hi Severin,
Thanks for your feedback. In the next couple of days I will revisit the
guide and try to clarify things.
- Dan Joseph
Date: Wed, 11 Sep 2013 01:27:50 +0100
From: Severin MENARD <severin.menard at gmail.com>
To: "hot at openstreetmap.org" <hot at openstreetmap.org>
Cc: "Kunce, Dale" <dale.kunce at redcross.org>,
daniel.joseph at redcross.org
Subject: [HOT] LearnOSM translators, we have guides
Message-ID:
<CA+y5pBLqrYO7rHQbpjyxi9dJBmGUNjB=LkGX8gMUN8Uz8wbGCw at mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Hi,
I take the opportunity of being in the HOT House to go back to the LearnOSM
translation and review the guide kindly written by Daniel:
https://github.com/AmericanRedCross/Guides/blob/master/TranslationWorkflow_LearnOSM/translatorWorkflow.md
Thank you very much for this, it is really clear. Two remarks:
- it says Sign up and confirm your account, then You won't need to do
anything else on the GitHub website but From the list of projects on the
'Explore Projects' page click on the 'learnosm' folder to open it; If you
don't see it, ask the GitHubber team member if they have added you as a
collaborator. So it is supposed to be done by email and not through GitHub
pull request right?
- The image below shows image elements; You should not change images or
links when translating. If we can stay with the same names, we definitely
have to make new images as they show by default screenshots of the English
interface. How do we process?
Sincerely,
Severin
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/hot/attachments/20130911/23b8881d/attachment-0001.html>
More information about the HOT
mailing list