[Imports] Cyprus - postal codes
tdtwisteruk at gmail.com
Thu Dec 26 21:01:01 UTC 2013
I have posted the following message to talk at openstreetmap.org
I manage to get a list of Cyprus postal codes from Cyprus Postal Service
both in Greek and in English (as separate files).
I wrote some python scripts to match the Greek and the English name of
the streets and mapped them on to OSM (some of them).
I am in the process of creating a script to upload the result (only
manually confirmed mappings for now approximately 500 roads) and I would
like to ask a few questions.
Is anyone responsible for this area that I should first coordinate with?
Is the correct postcode tag for a way "postal_code"?
There shouldn't be any copyright issue with the data since Cyprus Postal
Service is a government organization and the data should be public but
just in case I should ask. Does anyone know or has attempted the same
thing in a similar situation?
I know i can put name:el and name:en as tags but what the name tag
should be for a way? Greek, English and Turkish are the official
And got the following answers
Your enthusiasm and interest are welcome!
Beware that importing data from other sources is a highly contentious
issue in OpenStreetMap. Please read, understand and follow all of the
steps in the import guidelines and related pages on the wiki before
I don't think postcodes should go on roads. Either you add them
addresses or buildings as addr:postcode=......
Or you create a boundary (relation):
You should indeed first discuss this on the import list as well and
there they will tell you to discuss it with the local community...
Maybe you can find some contributors in the history of objects to
Given that to the best of the observations I have made there is no easy
way to draw bounds, does anyone have any more feedback or sugestions?
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Imports