[Tagging] British English Spelling shop=jewelry
Andreas Goss
andig88 at t-online.de
Fri Jul 18 15:27:01 UTC 2014
> I think for most of the mappers (including me) English is not their
> primary language and I'm not sure what kind of mix of
> British/American/out-of-the-blue/simply-wrong words I'm using.
At least in Germany (or at my school) there was a huge emphasis on using
British English and using habor instead of habour or center instead of
centre was flat out wrong. So in OSM I would always use that spelling,
because that I would assume that is how it is supposed to be spelled.
>> Beside, when you use some tags, you just remember them, no matter how
>> strange would they be spelled, and when you don't, you have to check it
>> anyway.
I'm certainly not going to remember every small instance where AE was
used instead of BE. I agree that jewelry isn't the best example, but if
we allow that for the sole reason of being established what's the
justification for change any other esablished tag where you have one of
those more typical differences?
The only time I could see an argument for not using BE is when you have
something like fizzy drink and say okay soft drink is even a term in
some other languages and much more known.
__________
openstreetmap.org/user/AndiG88
wiki.openstreetmap.org/wiki/User:AndiG88
More information about the Tagging
mailing list