[Tagging] patron saints
nyampire at gmail.com
Mon Feb 2 14:13:36 UTC 2015
> Isn't there an "official" dedication for a given japanese place of
Some has 1 official (main) dedication.
Some has plural dedication as official.
e.g. Katori Jingu Shrine = 経津主大神 (Futsunushi-no-Kami)
> Wikidata & Notability
Each Japanese shrine has always their dedication god(s).
Even pretty small shrine (such as wayside_shrine) has.
If we use wikidata, Notability of Wikipedia might be problematic.
Maybe it is better to make a brand new dataset for this purpose. (too
> Sorry that I missed your proposal.
Do not mind :)
Let's make better approach together!
2015-01-30 18:40 GMT+09:00 Jo <winfixit at gmail.com>:
> I think that when it gets really that complex, it's best to create a
> wikidata item for the shrine (and probably a Wikpedia page as well, I guess
> at least on ja.WP they are noteworthy enough to deserve a page), then
> simply refer to that using the wikidata tag itself.
> and maybe a comma delimited list of wikidata Q-refs in the
> dedication:wikidata tag, for people who want to rely on only OSM data for
> statistics purposes.
> 2015-01-29 13:24 GMT+01:00 Satoshi IIDA <nyampire at gmail.com>:
>> +1 to use wikidata.
>> I had once thinking about same purpose. :)
>> But many place of worship in Japanese have multiple dedication gods.
>> And when we would like to express using semi-colon (;),
>> multi-lingual approach would be fail into complex array.
>> If a shrine dedicates 3 gods.
>> in Japanese Kanji = 天照大御神; 月讀命; 素戔嗚尊
>> in English = Amaterasu-Oomikami; Tsukuyomi-no-Mikoto; Susanoo-no-Mikoto
>> And each gods has "loc_name", "alt_name", or alternated writings.
>> I was thinking about "dedication:N" (like Addr:N) once, but it is a bit
>> 2015-01-29 2:10 GMT+09:00 Martin Koppenhoefer <dieterdreist at gmail.com>:
>>> 2015-01-28 17:12 GMT+01:00 André Pirard <A.Pirard.Papou at gmail.com>:
>>>> Speaking of Vatican, i.e. Roman Catholic Church, Mary is Blessed, not
>>>>> Saint. Her title is Beata Virgo Maria (Beata Vergine Maria in Italian,
>>>>> Blessed Virgin Mary in English). She is an unordinary Blessed, as she and
>>>>> her feasts are more important than those of the Saints; anyway, "Saint
>>>>> Mary" is nothing but a popular name :-)
>>>> Are you sure about this? Because I have heard about "Santissima Madre
>>>> di Dio" (holiest mother of God)
>>>> My reply was of course kidding. That, in Simone's terms, the Vatican
>>>> use a popular language ;-)
>>>> The fact is that in French, we use no such words as "Blessed".
>>> the correct term in French is "bienheureux ou bienheureuse, le
>>> qualificatif donné à une personne qui a été béatifiée"
>>> Tagging mailing list
>>> Tagging at openstreetmap.org
>> Satoshi IIDA
>> mail: nyampire at gmail.com
>> twitter: @nyampire
>> Tagging mailing list
>> Tagging at openstreetmap.org
> Tagging mailing list
> Tagging at openstreetmap.org
mail: nyampire at gmail.com
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Tagging