[Tagging] Still RFC — Drop stop positions and platforms
alangrant72 at gmail.com
Sun Apr 8 12:57:21 UTC 2018
Same in Ireland, I don't think I ever hear any part of a bus referred to as
a platform, possibly because we didn't have those Routemaster buses with
open boarding areas.
And yes, a bus stop is a bus stop, plain and simple. It is not a platform
because there is normally no raised structure. Rail and bus have different
physical infrastructure so it is not surprising they use different words.
In that sense highway=bus_stop was a lot closer to natural language.
On Sun, 8 Apr 2018, 14:46 Paul Allen, <pla16021 at gmail.com> wrote:
> On Sun, Apr 8, 2018 at 12:49 PM, ael <law_ence.dev at ntlworld.com> wrote:
>> In the context of buses, it tends to refer to the part of the vehicle
>> where people may stand to alight or board.
>> In my part of the UK, we never referred to that part of a bus as a
> The old AEC Routemaster buses operated in London did refer to that as a
> But that was because it was not just an entranceway but also an area for a
> passengers to stand when it was crowded. Also there was no door, so
> people could
> hop on or off while the bus was moving (not legal, but people did it). See
> In general, though, I wouldn't consider buses to have platforms. And I
> never refer to a bus stop as a platform unless it were raised higher than
> pavement/causeway/sidewalk leading up to it. A bus stop is a bus stop.
> it's at a bus station, in which case it's a stance. Unless it's at a bus
> station in Wales,
> in which case it's a Safle.
> Tagging mailing list
> Tagging at openstreetmap.org
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Tagging