[Tagging] request for review: OSM wiki rewording of tourism=motel based on Wikipedia
61sundowner at gmail.com
Mon Dec 31 21:55:19 UTC 2018
I am getting the same feeling for intermittent/seasonal and ephemeral
... should all be one top level tag. Sigh.
n 01/01/19 02:37, Dave Swarthout wrote:
> Tobias wrote:
> "Now that several comments here indicate that the only practical
> distinction today is the name on the front sign I come to think that
> we could abandon the tag altogether."
> I agree. We tend to "split hairs" in OSM, when in some cases it simply
> isn't worth the effort. These objects are just temporary
> accommodations that, granted, have varying characteristics. Here in
> Thailand, it's virtually impossible to differentiate between a
> guest_house and a hotel. And how should one tag facilities that label
> themselves as a "resort" (รีสอร์ท)? A better approach might (have
> been) to use a generic term like tourism=accommodation as a top level
> and then describe the facility more fully with subtags. Of course,
> we're pretty much stuck with the present imperfect tagging situation.
> On Mon, Dec 31, 2018 at 10:18 PM Tobias Wrede <list at tobias-wrede.de
> <mailto:list at tobias-wrede.de>> wrote:
> In Germany my experience is that actually most hotels in the
> cities charge for parking. On the other hand you find very very
> few that call themselves "motel". I can only think of one
> currently that does, and it is located within a motorway rest
> area. The exception is the chain Motel One which is a very typical
> _h_otel often located in city centers offering only limited parking.
> When I think of a motel I always picture those with doors opening
> to the car park from US movies. Now that several comments here
> indicate that the only practical distinction today is the name on
> the front sign I come to think that we could abandon the tag
> altogether. What value does it generate for the data consumer if
> tourism=motel and tourism=hotel is all but the same and practical
> distinction could for both be made by subtags parking=y/n,
> parking:fee=y/n, etc?
> Am 24.12.2018 um 01:12 schrieb Joseph Eisenberg:
>> In the USA, we would also assume a motel offers free parking.
>> Hotels may charge extra for parking, especial if located downtown
>> or next to an airport.
>> Is this also the case in Europe and Australia?
>> On Mon, Dec 24, 2018 at 8:55 AM Dave Swarthout
>> <daveswarthout at gmail.com <mailto:daveswarthout at gmail.com>> wrote:
>> "Today the main difference seems to be the sign out front.
>> If a hostelry calls itself a motel, it is a motel. If it
>> calls itself a hotel, it is a hotel. Local licensing
>> authorities do not differentiate between them and they are
>> regulated identically, so far as I can tell. I'd say the
>> definition should be based on what is written on the sign on
>> the hostelry."
>> That's my main criterion for tagging an accommodation as a
>> motel. I agree with Volker's points and Allan's view on this.
>> Happy Holidays
>> On Mon, Dec 24, 2018 at 6:27 AM Allan Mustard
>> <allan at mustard.net <mailto:allan at mustard.net>> wrote:
>> Motel = MOtor hoTEL
>> The major difference between a 'hotel" and a "motel"
>> originally was the configuration of the building with
>> respect to parking. At a traditionally designed motel,
>> the cars are parked outside the units, which typically
>> open to the outdoors, not to a hallway, so that patrons
>> of the motel may come and go freely to their
>> automobiles. Length of stay is immaterial.
>> The first motels appeared on the Lincoln Highway in the
>> 1920s, if memory serves, and had little carports capable
>> of accommodating a Model T Ford-sized automobile next to
>> a cabin (yes, the first motels featured cabins, not rooms
>> in a larger building).
>> Then along came Motel 6, so called because it charged $6
>> per night back in the day (it featured coin-operated TVs
>> and you paid extra for everything but the bed, bath, and
>> four walls). Many Motel 6s had hallways, and that
>> changed the design, but they still catered to transients
>> en route from Point A to Point B.
>> Today the main difference seems to be the sign out
>> front. If a hostelry calls itself a motel, it is a
>> motel. If it calls itself a hotel, it is a hotel. Local
>> licensing authorities do not differentiate between them
>> and they are regulated identically, so far as I can
>> tell. I'd say the definition should be based on what is
>> written on the sign on the hostelry. These are my two
>> cents' worth based on 30+ years of travel, including a
>> few cross-country trips across America as well as
>> extensive on-ground travel in Mexico, Russia, and central
>> Cheers and Merry Christmas to all!
>> On Sun, Dec 23, 2018 at 4:33 AM bkil <bkil.hu
>> <http://bkil.hu>+Aq at gmail.com <mailto:Aq at gmail.com>> wrote:
>> I've made a major rewording of this tag. Please
>> review and don't hesitate to comment or improve if
>> I've mistakenly changed the meaning of the tag:
>> Source: based on Wikipedia and recent mapping experience:
>> It also looks like some have used the word motel for
>> what should have been pensions and guest houses
>> around here, I'll also fix these later.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Tagging