[Tagging] Telephone exchange

Paul Allen pla16021 at gmail.com
Sun Sep 16 12:23:34 UTC 2018


On Sun, Sep 16, 2018 at 12:57 PM, François Lacombe <
fl.infosreseaux at gmail.com> wrote:

>
> Please have a look to RFC
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Telecom_local_loop
>
> We wish to introduce telecom=* to specify functional role of such
> facilities
> Building=central_office is less consistent
> Building=service is more suitable
>

Yep.  "Central office" could apply to any organization.  It's Bell-speak
for "Exchange.."   I'm glad to see it go.

Except a lingering trace remains.  The first sub-heading under "Tagging" is
"Central Office."  Should be "Exchange."

-- 
Paul


> All the best
>
> François
>
>
> Le dim. 16 sept. 2018 à 12:51, Simon Poole <simon at poole.ch> a écrit :
>
>>
>>
>> Am 16.09.2018 um 11:53 schrieb Andy Townsend:
>> > Re "central office", it's not really an English term.
>>
>> Wasn't there just a longish discussion about this, and that its origin
>> goes back to marketing language used by Bell?
>>
>> _______________________________________________
>> Tagging mailing list
>> Tagging at openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
>>
>
> _______________________________________________
> Tagging mailing list
> Tagging at openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/attachments/20180916/85b901cc/attachment.html>


More information about the Tagging mailing list