[Tagging] How to tag an utilitarian fountain?
António Madeira
antoniomadeira at gmx.com
Thu Feb 6 17:38:45 UTC 2020
It's not arbitrary and you're missing the point by circling around a non
issue.
I'm not saying to change the meaning of fountain, which can have some
subtle differences between countries, I'm saying to let it open to
retain its British meaning and add the possibility to have different
uses depending on the country. A person outside Europe will still find
what she/he wants by searching the tag fountain, either with OR without
drinking_water.
Às 14:24 de 06/02/2020, Paul Allen escreveu:
> On Thu, 6 Feb 2020 at 16:48, António Madeira <antoniomadeira at gmx.com
> <mailto:antoniomadeira at gmx.com>> wrote:
>
> Paul, I'm not calling it anything. We all know that OSM uses
> British English for tagging. What I'm saying is that it's better
> to widen the scope of the tag, than restrict it to a
>
> certain reality.
> A fountain is a fountain, if in England it doesn't implies
> drinking_water=yes, that's fine. In the majority of European
> countries, it does imply, so it's just fair and logical that the
> wiki reflects that.
>
>
> You've just admitted OSM uses British English yet you still want to
> expand the
> meaning of fountain to have a meaning that is not British English.
> Yes, many
> European countries ascribe a different meaning to "fountain." But
> many outside
> Europe don't have the word "fountain" in their language. So, knowing that
> OSM uses British English, they find out what "fountain" means in
> British English
> (or already know). And would then be puzzled if OSM were using it
> differently,
> because OSM is supposed to use British English, not British English plus
> arbitrary additional meanings from elsewhere.
>
> --
> Paul
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/attachments/20200206/86d1ab50/attachment.htm>
More information about the Tagging
mailing list