[OSM-talk-be] Rise of the voetwegen
joost schouppe
joost.schouppe at gmail.com
Fri Dec 4 07:13:03 UTC 2015
I don't think it's realistic to ask everyone to translate into the three
languages. It is too much work, but also: I'm not sure anyone would
understand my French :)
There is no perfect solution as some of us are monolingual. But I think
we're actually doing pretty good. People do tend to write in English when
their message is relevant to all Belgians.
Some things we might do to improve:
- try to write auto-translate friendly. So try to avoid typical
expressions, mixing languages, etcetera.
- try to be mindful of a conversation turning from local interest to
Belgian interest. Consider switching to English in those cases.
- when you're interested in a conversation but can't follow because of the
language, just ask for a summary of the conversation in English or the
other main national language.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-be/attachments/20151204/b15c277d/attachment.htm>
More information about the Talk-be
mailing list