[Talk-br] JOSM em Português Brasileiro
Vitor George
vitor.george em gmail.com
Segunda Julho 6 15:48:43 BST 2009
Olá gente,
Segue status da tradução do JOSM:
*Data*
*Meta*
*Realizado*
*Strings Traduzidas*
22/jun/09
2305
2305
-
29/jun/09
2105
2235
70
6/jul/09
1905
2164
71
13/jul/09
1705
20/jul/09
1505
27/jul/09
1305
3/ago/09
1105
10/ago/09
905
17/ago/09
705
24/ago/09
505
31/ago/09
305
7/set/09
105
14/set/09
0
*Total*
141
*Strings a traduzir*
2305
*Ritmo (string/semana)
*
71
*Data Prevista de Término
*
5/2/2010
Estamos avançando em menos da metade do ritmo esperado. Creio que poderíamos
ter um ritmo maior de tradução, pois o trabalho é bem simples e não toma
muito tempo.
Lembro que o link para ajudar na tradução está aqui:
https://translations.launchpad.net/josm/trunk/+pots/keys
Abs,
Vitor
2009/6/22 Vitor George <vitor.george em gmail.com>
> Amigos,
>
> Há um tempo atrás traduzi uma parte do JOSM, mas existe um limite mínimo de
> 2000 strings para que a tradução passe a integrar a versão que está sendo
> distribuída.
>
> Para fazer a tradução é muito mais fácil do que a do site principal, pois é
> usada a interface do launchpad para isso:
>
> *http://tinyurl.com/97dtz4*
> **
> Gostaria de propor o desafio de finalizar a tradução do JOSM em três meses.
> Para que isto seja possível, será necessário traduzir 200 strings por
> semana. Se dez pessoas contribuirem com 20 strings semanais, o que é feito
> em uns 20 minutos no máximo, conseguiremos alcançar esta meta.
>
> A partir de hoje vou colocar semanalmente o status da tradução, para que
> alcançarmos mais este objetivo, que vai facilitar a vida de novos
> mapeadores.
>
>
> *Strings a traduzir*
>
> *Data*
>
> *Previsto*
>
> *Realizado*
>
> 22-jun-09
>
> 2305
>
> 2305
>
> 29-jun-09
>
> 2105
>
>
>
> 6-jul-09
>
> 1905
>
>
>
> 13-jul-09
>
> 1705
>
>
>
> 20-jul-09
>
> 1505
>
>
>
> 27-jul-09
>
> 1305
>
>
>
> 3-ago-09
>
> 1105
>
>
>
> 10-ago-09
>
> 905
>
>
>
> 17-ago-09
>
> 705
>
>
>
> 24-ago-09
>
> 505
>
>
>
> 31-ago-09
>
> 305
>
>
>
> 7-set-09
>
> 105
>
>
>
> 14-set-09
>
> 0
>
>
>
> Abs,
> Vitor
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-br/attachments/20090706/2c6a068f/attachment.html>
More information about the Talk-br
mailing list