[Talk-br] Fwd: Licença dos dados de fronteiras do LNCC

Joop Kiefte ikojba em gmail.com
Sexta Dezembro 20 11:02:04 UTC 2013


Pronto, isso explica tudo :).


2013/12/20 Augusto Stoffel <arstoffel em yahoo.com.br>

> Riu Yaguarón é o conteúdo da tag name:ca; portanto, salvo erro de
> tagging, seria o nome do rio em Catalão.
>
> On Thu, 2013-12-19 at 11:47 -0200, Fernando Trebien wrote:
> > De fato, o pessoal lá fala um portunhol. Mas olhei agora e acho que
> > "riu" não veio nem do LNCC, nem da Wikipédia. Talvez esse fosse o nome
> > que já constava no OSM antes de eu editar, e eu simplesmente mantive
> > ele sem revisar (acreditando que alguém no Uruguai já tivesse editado
> > o mapa nessa área). Talvez eu esteja enganado e a situação é como era
> > aqui em Porto Alegre - nomes com a grafia de 40 anos atrás. O certo
> > mesmo é "río" como o Gerald apontou.
> >
> >
> > Isso na verdade resolve um dilema. A idéia de colocar os dois nomes em
> > ordem alfabética é ter um critério neutro pra que as pessoas não
> > fiquem pensando "mas por que é que o primeiro nome está na língua do
> > país vizinho e não na minha?" Se fosse "riu", todas as vezes a versão
> > em espanhol ficaria em segundo lugar. Com "río" (e pensando que o
> > acento não afeta a ordenação), vai ter vezes e que uma língua vem
> > antes, e vezes em que vem depois.
> >
> >
> >
> > 2013/12/19 Joop Kiefte <ikojba em gmail.com>
> >         Tanto que eu sei na fronteira com Uruguai falam um tipo de
> >         portunhol, talvez isso influenciou os nomes?
> >
> >
> >         2013/12/18 Fernando Trebien <fernando.trebien em gmail.com>
> >                 Bem, lembro que na época eu copiei do texto do LNCC,
> >                 mas reviso quando for importar toda a fronteira. O
> >                 espanhol é uma língua com variações regionais e talvez
> >                 no Uruguai usem "riu" (vou perguntar pra esse amigo).
> >                 Na época discutimos eu e ele bastante sobre esse caso
> >                 e ele não chegou a reclamar disso.
> >
> >                 On Dec 18, 2013 2:38 PM, "Gerald Weber"
> >                 <gweberbh em gmail.com> wrote:
> >                         Legal, obrigado pelos esclarecimentos
> >
> >
> >                         Mas Fernando: eu podia jurar que "Rio" em
> >                         espanhol era "Río" (com acento no i) e não
> >                         "Riu" como está no seu exemplo.
> >
> >
> >                         abraço
> >
> >
> >                         Gerald
> >
> >
> >                         2013/12/18 Fernando Trebien
> >                         <fernando.trebien em gmail.com>
> >                                 Sim, mas além dessas vai a tag "name"
> >                                 para renderização correta. Um
> >                                 exemplo:
> >
> http://www.openstreetmap.org/way/227577336
> >
> >                                 2013/12/18 Gerald Weber
> >                                 <gweberbh em gmail.com>:
> >                                 >
> >                                 >> No início do ano, combinei com um
> >                                 uruguaio que colocaríamos os nomes
> >                                 >> em ambas línguas, em ordem
> >                                 alfabética, separados por "/",
> >                                 seguindo o
> >                                 >> padrão europeu. Acredito que
> >                                 podemos aplicar o mesmo para o
> >                                 restante
> >                                 >> da fronteira.
> >                                 >
> >                                 >
> >                                 > O correto não seria duas tags? uma
> >                                 name:pt e outra name:es?
> >                                 >
> >                                 > abraço
> >                                 >
> >                                 > Gerald
> >                                 >
> >
> >                                 >
> >
> _______________________________________________
> >                                 > Talk-br mailing list
> >                                 > Talk-br em openstreetmap.org
> >                                 >
> >
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
> >                                 >
> >
> >
> >
> >                                 --
> >                                 Fernando Trebien
> >                                 +55 (51) 9962-5409
> >
> >                                 "The speed of computer chips doubles
> >                                 every 18 months." (Moore's law)
> >                                 "The speed of software halves every 18
> >                                 months." (Gates' law)
> >
> >
> _______________________________________________
> >                                 Talk-br mailing list
> >                                 Talk-br em openstreetmap.org
> >
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
> >
> >
> >
> >
> >
> >                         --
> >                         Dr. Gerald Weber
> >
> >                         gweberbh em gmail.com
> >
> >                         Personal website
> >
> >
> >                         Departamento de Física/Universidade Federal de
> >                         Minas Gerais
> >
> >                         Department of Physics/Federal University of
> >                         Minas Gerais
> >
> >                         Campus da Pampulha
> >
> >                         Av. Antônio Carlos, 6627, 31270-901 Belo
> >                         Horizonte, MG, Brazil
> >
> >                         mobile: +55-(0)31-96462277 (mudou/changed
> >                         02/07/2013)
> >
> >
> >
> >                         _______________________________________________
> >                         Talk-br mailing list
> >                         Talk-br em openstreetmap.org
> >                         https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
> >
> >
> >                 _______________________________________________
> >                 Talk-br mailing list
> >                 Talk-br em openstreetmap.org
> >                 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
> >
> >
> >
> >
> >
> >         --
> >
> >         Joop Kiefte
> >
> >
> >         BM: BM-2cU7makjmuWMHXdjufjBqcSNLzyznTyk8E (web)
> >
> >         _______________________________________________
> >         Talk-br mailing list
> >         Talk-br em openstreetmap.org
> >         https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
> >
> >
> >
> >
> > --
> > Fernando Trebien
> > +55 (51) 9962-5409
> >
> > "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law)
> > "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law)
> > _______________________________________________
> > Talk-br mailing list
> > Talk-br em openstreetmap.org
> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-br mailing list
> Talk-br em openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>



-- 
Joop Kiefte

BM <https://bitmessage.org>: BM-2cU7makjmuWMHXdjufjBqcSNLzyznTyk8E
(web<https://bitmsg.me>
)
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-br/attachments/20131220/abe892e0/attachment-0001.html>


Mais detalhes sobre a lista de discussão Talk-br