[Talk-cat] Talk-cat Digest, Vol 4, Issue 4

Carlos Sánchez erielkhan at gmail.com
Fri Aug 2 08:52:38 UTC 2013


Sóc del parer que creu que el tipus de via forma part del nom.No és el
mateix travessera de Barcelona, que carrer de Barcelona, que avinguda de
Barcelona. Ningú busca Francesc Macià, la gent busca la "Placa Francesc
Macia". La gent no busca Tarragona a Barcelona, busca "Avinguda Tarragona".
En aquest sentit el que ha de prevaldre en cas de dubte es com coneix la
gent aquell lloc. Un exemple pot ser la Plaça de la Carbonera, que més que
una placa es una rotonda, pero la gent la coneix d'aquesta manera.

Sincerament crec necessari i urgent, tal com planteja yopaseopor, definir
metodologies i nomenclatura conjunta. De poc serveix anar canviant noms i
carrers a cada moment. Es podria treballar mitjançant reunions, xats,
formularis i creant un manual per a Catalunya a traves del Google Drive.


El dia 2 d’agost de 2013 0.24, <talk-cat-request at openstreetmap.org> ha
escrit:

> Send Talk-cat mailing list submissions to
>         talk-cat at openstreetmap.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>         http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cat
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>         talk-cat-request at openstreetmap.org
>
> You can reach the person managing the list at
>         talk-cat-owner at openstreetmap.org
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Talk-cat digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
>    1. Re: Sobre com escriure els noms de vies (Joan Montan?)
>    2. Re: Sobre com escriure els noms de vies (yo paseopor)
>    3. Re: Sobre com escriure els noms de vies (Konfrare Albert)
>    4. Sobre sistemes de participaci? de la comunitat "OSMCAT"
>       (yo paseopor)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Thu, 1 Aug 2013 21:25:58 +0200
> From: Joan Montan? <joan at montane.cat>
> To: talk-cat at openstreetmap.org
> Subject: Re: [Talk-cat] Sobre com escriure els noms de vies
> Message-ID:
>         <
> CAKaaSX-EdbyoJpko9NvRwNEtO2SYuvsEWbSn65CttJvu9v483g at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="windows-1252"
>
> El dia 1 d?agost de 2013 20.56, Jaume Figueras i Jov? <
> jaume.figueras at upc.edu> ha escrit:
>
> > Hola,
> >
> > penseu que una cosa ?s la base de dades i una altra ?s el renderitzador,
> > aix? ho comentava en Joan a talk-es.
> >
> > s?, segons el meu parer, posar el tipus de via en maj?scula ?s un cas
> molt
> subtil de cartografiar per al renderitzador, pr?ctica que no s'ha de fer,
> :)
>
>
>
> > Quan nosaltres escrivim el 'name' a OSM estem afegint una dada a la base
> > de dades. Despr?s el renderitzador recull les dades i les dibuixa. Jo
> crec
> > que ?s aqu? on es passa de nom a r?tol. Crec que el nom no ?s un r?tol,
> ?s
> > un nom.
> >
> > S?, ho veig igual. Si posem "carrer de..." a la base de dades no perdem
> informaci?,  per? si hi posem "Carrer de..." s?, perqu? ja no es pot saber
> si la maj?scula forma part de les dades (com ho ?s la B de Barcelona" o no.
> Seria com posar les dades sense accents a la base de dades, una vegada fet,
> ja ?s informaci? perduda.
>
>
> > Perqu?? doncs per que al renderitzador li puc aplicar regles, com pot ser
> > escriure les lletres en maj?scules, la primera en maj?scula, totes en
> > min?scula, etc. En canvi a la dada en si no li puc aplicar cap regla, la
> > regla s'aplica quan s'utilitza la dada.
> >
> > Exacte, s? el criteri fos que els noms de carrer han de sortir sempre en
> maj?scula, nom?s caldria parlar el codi del renderitzador en concret.
>
> Exemples "actuals":
>
> El Visir, de l'ICC, posa usa "Carrer de..."
> El Carrerer, tamb? de l'ICC, usa "carrer de...", b?, concretament usa "c.
> de..."
> El Terrasit, de la Generalitat Valenciana, sembla que usa tot maj?scules
> "CARRER DE..."
> El Mapbox Streets (que usa les dades de l'OSM) usa tot maj?scules "CARRER
> DE...". ?s un exemple on el renderitzador ha canviat l'aspecte final.
> He vist mapes municipals que passen de tot (maj?scules i sense accents)
>
> Nom?s comentar que, en la majoria de casos, estem parlant d'un tema visual,
> ja que, afortonadament, les cerques que es fan acostumen a no tenir en
> compte maj?scules i min?scules. Els motors de cerca s?n prou flexibles per
> trobar el que busquem, ;)
>
> Joan Montan?
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <
> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cat/attachments/20130801/35821398/attachment-0001.html
> >
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Thu, 1 Aug 2013 21:49:25 +0200
> From: yo paseopor <yopaseopor at gmail.com>
> Cc: "talk-cat at openstreetmap.org" <talk-cat at openstreetmap.org>
> Subject: Re: [Talk-cat] Sobre com escriure els noms de vies
> Message-ID:
>         <
> CAAVQmZ3XvZMe2mZhY-GJDrXgwe5V++BAcQtPzrWV21cG8h4aSg at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="windows-1252"
>
> L'ideal seria poder separar la part a renderitzar i traduir (carrer
> de,Carrer de, C/, CARRER DE,x,y,z) de la "no renderitzable" (Francesc
> Maci?) (tot i que reconec que no tinc ni idea de com possibilitar-ho
> t?cnicament).
> Tamb? m'agradaria saber si escrivint-ho en min?scules o maj?scules realment
> perdem informaci? o en guanyem i m?s despr?s de veure les garrotades i
> linxaments que sembla que hi ha a talk-es sobre topon?mies i normatives
> (weno, sobre qualsevol tema, no us enganyar? pas, per si alg? no hi ?s) .No
> s? si aquestes coses podr?em decidir-les per majoria o posar-nos d'acord,
> per a que m?nim els mapejadors de talk-cat ho fem d'igual forma sense que
> tinguem a sobre la consci?ncia de cascar les dades del mapa (jo em
> preocuparia abans que tots els carrers del pa?s estiguessin al mapa, que el
> nom que tenen, per? aix? ja s?n figues d'un altre paner ;)
>
> Salut i mapes
> yopaseopor
>
>
> 2013/8/1 Joan Montan? <joan at montane.cat>
>
> >
> >
> >
> > El dia 1 d?agost de 2013 20.56, Jaume Figueras i Jov? <
> > jaume.figueras at upc.edu> ha escrit:
> >
> > Hola,
> >>
> >> penseu que una cosa ?s la base de dades i una altra ?s el renderitzador,
> >> aix? ho comentava en Joan a talk-es.
> >>
> >> s?, segons el meu parer, posar el tipus de via en maj?scula ?s un cas
> > molt subtil de cartografiar per al renderitzador, pr?ctica que no s'ha de
> > fer, :)
> >
> >
> >
> >> Quan nosaltres escrivim el 'name' a OSM estem afegint una dada a la base
> >> de dades. Despr?s el renderitzador recull les dades i les dibuixa. Jo
> crec
> >> que ?s aqu? on es passa de nom a r?tol. Crec que el nom no ?s un r?tol,
> ?s
> >> un nom.
> >>
> >> S?, ho veig igual. Si posem "carrer de..." a la base de dades no perdem
> > informaci?,  per? si hi posem "Carrer de..." s?, perqu? ja no es pot
> saber
> > si la maj?scula forma part de les dades (com ho ?s la B de Barcelona" o
> no.
> > Seria com posar les dades sense accents a la base de dades, una vegada
> fet,
> > ja ?s informaci? perduda.
> >
> >
> >> Perqu?? doncs per que al renderitzador li puc aplicar regles, com pot
> ser
> >> escriure les lletres en maj?scules, la primera en maj?scula, totes en
> >> min?scula, etc. En canvi a la dada en si no li puc aplicar cap regla, la
> >> regla s'aplica quan s'utilitza la dada.
> >>
> >> Exacte, s? el criteri fos que els noms de carrer han de sortir sempre en
> > maj?scula, nom?s caldria parlar el codi del renderitzador en concret.
> >
> > Exemples "actuals":
> >
> > El Visir, de l'ICC, posa usa "Carrer de..."
> > El Carrerer, tamb? de l'ICC, usa "carrer de...", b?, concretament usa "c.
> > de..."
> > El Terrasit, de la Generalitat Valenciana, sembla que usa tot maj?scules
> > "CARRER DE..."
> > El Mapbox Streets (que usa les dades de l'OSM) usa tot maj?scules "CARRER
> > DE...". ?s un exemple on el renderitzador ha canviat l'aspecte final.
> > He vist mapes municipals que passen de tot (maj?scules i sense accents)
> >
> > Nom?s comentar que, en la majoria de casos, estem parlant d'un tema
> > visual, ja que, afortonadament, les cerques que es fan acostumen a no
> tenir
> > en compte maj?scules i min?scules. Els motors de cerca s?n prou flexibles
> > per trobar el que busquem, ;)
> >
> > Joan Montan?
> >
> > _______________________________________________
> > Talk-cat mailing list
> > Talk-cat at openstreetmap.org
> > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cat
> >
> >
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <
> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cat/attachments/20130801/2144b0d1/attachment-0001.html
> >
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Thu, 1 Aug 2013 23:35:25 +0200
> From: Konfrare Albert <lakonfrariadelavila at gmail.com>
> To: talk-cat at openstreetmap.org
> Subject: Re: [Talk-cat] Sobre com escriure els noms de vies
> Message-ID:
>         <CAJ_MhSF04ny6xO=kjrHN6zFnqtut+jg=
> 3LGZLe4_qsCGSwLMTQ at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset=windows-1252
>
> Bones!
> Perdoneu per? estic mig off i no responc, encara que segueixo els fils
> amb atenci? ;)
> Estic d'acord amb Yopaseopor per? ?s inviable, per exemple el name pot
> variar molt d'un idioma a un altre (per exemple, angl?s i xin?s). En
> la traducci? de vies del cadastre (on es separa tipus de via i nom),
> ja hi havia problemes amb el basc! O sigui que s'ha d'incloure tot
> (tipus de via i nom) al name :(
> Depen exclusivament de nosaltres decidir si en catal? posem maj?scula
> o no (s?c partidari del no), nom?s recordar que el que menys ens ha de
> preocupar (des del meu punt de vista) ?s el renderitzat "oficial".
> +1 a mapar els carrers que falten com prioritari, i si aconseguim que
> ho facin comunitats locals, millor :)
> Salut i mapes
>
> PD: I mola veure tant moviment a la llista!
>
> El dia 01/08/13, yo paseopor <yopaseopor at gmail.com> ha escrit:
> > L'ideal seria poder separar la part a renderitzar i traduir (carrer
> > de,Carrer de, C/, CARRER DE,x,y,z) de la "no renderitzable" (Francesc
> > Maci?) (tot i que reconec que no tinc ni idea de com possibilitar-ho
> > t?cnicament).
> > Tamb? m'agradaria saber si escrivint-ho en min?scules o maj?scules
> realment
> > perdem informaci? o en guanyem i m?s despr?s de veure les garrotades i
> > linxaments que sembla que hi ha a talk-es sobre topon?mies i normatives
> > (weno, sobre qualsevol tema, no us enganyar? pas, per si alg? no hi ?s)
> .No
> > s? si aquestes coses podr?em decidir-les per majoria o posar-nos d'acord,
> > per a que m?nim els mapejadors de talk-cat ho fem d'igual forma sense que
> > tinguem a sobre la consci?ncia de cascar les dades del mapa (jo em
> > preocuparia abans que tots els carrers del pa?s estiguessin al mapa, que
> el
> > nom que tenen, per? aix? ja s?n figues d'un altre paner ;)
> >
> > Salut i mapes
> > yopaseopor
> >
> >
> > 2013/8/1 Joan Montan? <joan at montane.cat>
> >
> >>
> >>
> >>
> >> El dia 1 d?agost de 2013 20.56, Jaume Figueras i Jov? <
> >> jaume.figueras at upc.edu> ha escrit:
> >>
> >> Hola,
> >>>
> >>> penseu que una cosa ?s la base de dades i una altra ?s el
> renderitzador,
> >>> aix? ho comentava en Joan a talk-es.
> >>>
> >>> s?, segons el meu parer, posar el tipus de via en maj?scula ?s un cas
> >> molt subtil de cartografiar per al renderitzador, pr?ctica que no s'ha
> de
> >> fer, :)
> >>
> >>
> >>
> >>> Quan nosaltres escrivim el 'name' a OSM estem afegint una dada a la
> base
> >>> de dades. Despr?s el renderitzador recull les dades i les dibuixa. Jo
> >>> crec
> >>> que ?s aqu? on es passa de nom a r?tol. Crec que el nom no ?s un r?tol,
> >>> ?s
> >>> un nom.
> >>>
> >>> S?, ho veig igual. Si posem "carrer de..." a la base de dades no perdem
> >> informaci?,  per? si hi posem "Carrer de..." s?, perqu? ja no es pot
> >> saber
> >> si la maj?scula forma part de les dades (com ho ?s la B de Barcelona" o
> >> no.
> >> Seria com posar les dades sense accents a la base de dades, una vegada
> >> fet,
> >> ja ?s informaci? perduda.
> >>
> >>
> >>> Perqu?? doncs per que al renderitzador li puc aplicar regles, com pot
> >>> ser
> >>> escriure les lletres en maj?scules, la primera en maj?scula, totes en
> >>> min?scula, etc. En canvi a la dada en si no li puc aplicar cap regla,
> la
> >>> regla s'aplica quan s'utilitza la dada.
> >>>
> >>> Exacte, s? el criteri fos que els noms de carrer han de sortir sempre
> en
> >> maj?scula, nom?s caldria parlar el codi del renderitzador en concret.
> >>
> >> Exemples "actuals":
> >>
> >> El Visir, de l'ICC, posa usa "Carrer de..."
> >> El Carrerer, tamb? de l'ICC, usa "carrer de...", b?, concretament usa
> "c.
> >> de..."
> >> El Terrasit, de la Generalitat Valenciana, sembla que usa tot maj?scules
> >> "CARRER DE..."
> >> El Mapbox Streets (que usa les dades de l'OSM) usa tot maj?scules
> "CARRER
> >> DE...". ?s un exemple on el renderitzador ha canviat l'aspecte final.
> >> He vist mapes municipals que passen de tot (maj?scules i sense accents)
> >>
> >> Nom?s comentar que, en la majoria de casos, estem parlant d'un tema
> >> visual, ja que, afortonadament, les cerques que es fan acostumen a no
> >> tenir
> >> en compte maj?scules i min?scules. Els motors de cerca s?n prou
> flexibles
> >> per trobar el que busquem, ;)
> >>
> >> Joan Montan?
> >>
> >> _______________________________________________
> >> Talk-cat mailing list
> >> Talk-cat at openstreetmap.org
> >> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cat
> >>
> >>
> >
>
>
> --
> *KONFRARE ALBERT*
> La Konfraria de la Vila del Ping??
> de La Palma de Cervell?
> www.konfraria.org ? @La_Konfraria <http://twitter.com/La_Konfraria>
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 4
> Date: Fri, 2 Aug 2013 00:24:44 +0200
> From: yo paseopor <yopaseopor at gmail.com>
> Cc: "talk-cat at openstreetmap.org" <talk-cat at openstreetmap.org>
> Subject: [Talk-cat] Sobre sistemes de participaci? de la comunitat
>         "OSMCAT"
> Message-ID:
>         <CAAVQmZ10LUgFNkQ4i5M8bho+Ux-cwuX=
> kTwKXVmtxcWjch_MXw at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> S? que som una comunitat petita .Per? t? pinta que aquest cop tenim prou
> embranzida per assentar unes bases "pr?pies" , com aquell llibre d'estil de
> Softcatal? per fer traduccions o Amical Viquip?dia pel que fa als articles
> de l'enciclop?dia m?s gran del m?n (sense desmer?ixer ni altres idiomes, ni
> altres llistes, ni col?laboradors que no es sentin representats en cap
> d'elles o en la nostra).
>
> Despr?s d'exposicions raonades tant de postures d'una banda, com de
> postures de l'altra sobre un tema determinat, ?s evident que l'ideal seria
> arribar a un consens...que a vegades no pot ser tal.No dic que nosaltres
> siguem els ?nics representants d'una comunitat que est?
> interessada/especialitzada en els mapes que parlen el nostre idioma (per
> tant la nostra terra, cadasc? amb les seves fortaleses i debilitats, de
> Salses a Guardamar, de Fraga a Ma?), per? ?s evident que semblem els m?s
> interessats i que mostrem una actitud positiva.
>
> T? pinta que necessitarem en un futur no molt lluny? algun sistema que ens
> permeti "avaluar" coses, passar enquestes i clarificar majories (no nom?s
> quan no existeixi el consens sobre una posici? ?nica en un tema determinat,
> sin? en d'altres temes en que la comunitat haur? de decidir mitjan?ant
> participaci? m?s o menys directa).
>
> Pregunto i no s?c part?cip de cap sistema en concret (he fet servir algun
> cop els formularis de Google Drive per? m?s aviat per comoditat...i perqu?
> els meus coneixements sobre la mat?ria...no arriben m?s enll?) .En cas de
> voler engegar quelcom que requereixi una participaci? de la comunitat en la
> presa de decisions, quines s?n les opcions i quines recomanar?eu?
>
> ?s cert que potser ?s massa aviat per plantejar un sistema aix?, per? si el
> tenim, ens servir? de base per anar construint amb la participaci? de
> tothom un "llibre d'estil d'OSMCAT" (de Catal?, no de Catalunya) que ens
> pot ajudar a definir les l?nies de treballs en els propers temps i que a
> m?s pot ajudar a comen?ar a nous mapejadors de la nostra zona, aconseguint
> dades locals reals, molt necess?ries per a mapes com OSM.
>
> Com ho veieu tot plegat? Salut i mapes
> yopaseopor
>
> PD: Li he dit *OSMCAT* tot seguit (assignat a una broma sobre mapejament de
> gats i que crec que pot ser nostre aviat com a paraula clau) perqu? OSM-CAT
> correspon a una eina d'OSM que amb un mili? i escaig de resultats a Google
> ser? m?s dif?cil aconseguir.
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <
> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cat/attachments/20130802/4239c100/attachment.html
> >
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> Talk-cat mailing list
> Talk-cat at openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cat
>
>
> End of Talk-cat Digest, Vol 4, Issue 4
> **************************************
>



-- 
*Carlos Sánchez
*About.me <http://about.me/carlos.sanchez>*
*
**
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cat/attachments/20130802/ce1acea5/attachment-0001.html>


More information about the Talk-cat mailing list