[Talk-cz] tagování sídel

"Petr Morávek [Xificurk]" xificurk na gmail.com
Pátek Červen 4 23:06:20 UTC 2010


Mike napsal(a):
> Tak jak je to v současnosti, tak definování adres funguje docela dobře.
> Osobně to dělám takto: (MC Navi)
> 
> 1. najdu všechny relace boundary s admin_level=8
> 2. najdu nody s tagem place=village/town/city (suburb ignoruju), pokud
> je jeho jméno shodné s relací 1 a je uvnitř, je to navigační bod, kam se
> naviguje pouze podle obce, pokud není 1 a je jen 2, tak jde jen o město
> bez definovaných adres
"bez definovaných adres"? Tomu nějak nerozumím.
> 3. pro všechny pojmenované highway najdu, uvnitř které relace 1 se
> nachází, a to je ulice, je vždy jedinečná v rámci jedné obce, pokud není
> žádná, zahazuju
> 3. pro všechny adresní body hledám relaci 1, tím ho přiřadím ke městu,
> podle street najdu 3 a přiřadím

Jestliže bod s place=* leží uvnitř relace boundary s admin_level=8
(ideálně s definovaným administrativním centrem), tak je celé rozpoznání
bodu obce triviální záležitost, ne? A všechny zbylé body s tagem place
jsou části této obce. Tento algoritmus nikde nepoužívá hodnotu tagu
place. A (nejen) v ČR ty admin_level=8 máme kompletní... stále nevidím
důvod proč označovat pár stavení ([1], [2]) jako suburb (což i ve
vyhledávání podle nominatim na hlavní stránce osm je přeloženo celkem
správně jako "městská část").

> Osobně je mi označení vesnice, město, městys, statutární město úplně
> jedno. Jsem ale pro to, aby šlo podle place rozlišit to, jestli je
> vesnice součástí jiné nebo jde o samostatnou obec. Tak to funguje i
> jinde, takže není nutné dělat různé věci pro každý stát zvlášť.

Skutečně? Já se teď díval třeba do Rakouska na oblast mezi českými
hranicemi a Vídní - suburb používají výhradně pro části Vídně, a
naprosto běžně mají více place=village,hamlet uvnitř jedné relace
admin_level=8 (který označuje jejich ekvivalent obcí).

> Proč v
> seznamu měst mít plno vesniček, které tam nikdo hledat nebude? Pokud
> někdo jede na adresu, tak většinou ví, kam jede a jak je to značené.

A na tomhle se taky neshodnem - ještě jsem např. neslyšel nikoho říkat,
že bydlí v části obce Blansko, Hrochův Týnec; je to prostě Blansko a
basta, konec konců takový je i nápis na ceduli při vjezdu do "obce".
Místní by se asi hodně smáli, kdyby se doslechli, že jsou v mapě
zaneseni jako suburb (městská část, sídliště, předměstí, nebo jiný
podobný překlad).

[1]
http://www.openstreetmap.org/?lat=49.94671&lon=15.93884&zoom=17&layers=B000FTF
[2]
http://www.mapy.cz/#mm=ZTtTcP@sa=s@st=s@ssq=blansko%2C%20chrudim@sss=1@ssp=135941888_136180320_135970560_136205120@x=136552224@y=135460064@z=15

------------- další část ---------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 261 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-cz/attachments/20100605/f936145f/attachment.sig>


Další informace o konferenci talk-cz