[Talk-cz] footway vs. path vs. bridleway
Pavel Machek
pavel na ucw.cz
Neděle Září 8 09:05:11 UTC 2013
Ahoj!
> Ano, to jsem napsal trochu nepřesně, samozřejmě jsou to legálně a
> oficiálně vysypané pěšiny, třeba v parku atd., ale ono taky neznám
> nikoho, kdo by někde v lese vysypával nějakou pěšinu štěrkem jen tak sám
> za sebe, ono to něco stojí. maximálně tam někdo odveze suť ze stavby,
> ale to spíš považuju za prasárnu. Poslední dobou moc nemapuji, protože
> právě makám na stavbě, tak ani nevím, jak to tam kolem Říčan na mapě vypadá.
>
> Ale platí, že konkrétně na východ od Prahy vyrostlo docela dost koňských
> farem, zřejmě Pražáci rádi jezdí na koni, třeba takový Hradešínský les
> je celý rozťápaný od koňských kopyt (mezi Doubkem a Žernovkou dokonce
> zabrali celou louku a udělali si tam výběh se stájí, les vedle je na
> kole skoro nesjízdný a pro pěší tak v holínkách), ale to z těch cest
> ještě nedělá koňskou stezku (bridleway). ¨Teď na to koukám a vidím, že
> je to tam zase plný bridleway, asi to tam budu muset zase probrat :)
Takze... mape cestu, na ktery
1) kone realne jezdej
2) kone legalne jezdit smej
3) neni prilis vhodna pro pesi
4) neni prilis vhodna pro cyklisty
. Dle wiki ji smime oznacit jako bridleway (je to zjevne cesta pro
kone). Vedle mame pesinu, ktera je tak mala ze pro kone prilis
pohodlna neni, takze
1) kone tam spis nejezdej
2) legalne tam nejspis jezdit smej, zalezi na cteni zakona
3) je vhodna pro pesi
4) neni prilis vhodna pro cyklisty
. A Ty rikas, ze je oznacime obe stejne jako highway=path? Proc? Aby
turisti a cyklisti nenasli cestu ktera je pro ne vhodna? Aby konaci
nenasli cestu ktera je pro ne vhodna?
Pavel
--
(english) http://www.livejournal.com/~pavelmachek
(cesky, pictures) http://atrey.karlin.mff.cuni.cz/~pavel/picture/horses/blog.html
Další informace o konferenci talk-cz