<br><br><div class="gmail_quote">2011/3/11 honny <span dir="ltr"><<a href="mailto:honnycze@gmail.com">honnycze@gmail.com</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">

Můj názor:<br>
<br>
name pro oficiální název na rozcestníku<br>
<br>
alt_name pro "správný", nebo jinak alt.<br>
<font color="#888888"><br>
<br>
~ honny<br>
</font><div><div></div><div class="h5"><br></div></div></blockquote><div><br></div><div>též souhlasím -> name pro název na rozcestníku, co je oficiální či vžité se jinak dost těžko rozhoduje.</div><div><br></div><div>

<br></div><div>Jinak štýn a štejn by se mělo dát ošetřit už na úrovni vyhledání. Co chudáci němci a jejich ß / ss, či ue / ü (s přehláskou). To jsou různé možnosti pravopisu, stejně jako v češtině. </div></div>