Ahoj,<div><br></div><div>tak si pro zajímavost rozebereme ještě jednu obec. říkejme ji třeba Branžež ;-)</div><div><a href="http://www.openstreetmap.org/?lat=50.50603&lon=15.0707&zoom=15&layers=M">http://www.openstreetmap.org/?lat=50.50603&lon=15.0707&zoom=15&layers=M</a>
</div><div><br></div><div>Výcuc z adresy.xml</div><div><br></div><div><div><obec nazev="BRANŽEŽ" kod="2643" MinPSC="294 02" MaxPSC="294 02"></div><div><br></div><div><cast nazev="BRANŽEŽ" kod="2643" MinPSC="294 02" MaxPSC="294 02"></div>
<div><a p="10"/></div><div><div><br></div><div><cast nazev="NOVÁ VES" kod="11757" MinPSC="294 02" MaxPSC="294 02"></div><div><ulice nazev="KURANDOV" kod="162124"></div>
</div><div><a e="10"/></div><div><br></div><div><ulice nazev="SKALIČKA" kod="162122"></div><div><br></div><div><ulice nazev="UŠÁTKO" kod="162123"></div><div>
<br></div><div><ulice nazev="ZA VILOU" kod="162126"></div><div><br></div><div><cast nazev="ZAKOPANÁ" kod="19154" MinPSC="294 02" MaxPSC="294 02"></div>
<div><a p="10"/></div><div><br></div><div>Branžež sama o sobě nemá pojmenované ulice</div><div>Část Nová Ves má pseudoulice. Ve skutečnosti jsou to chatové osady. </div><div><br></div><div>Pochopitelně funguje doručování v obou variantách. Správnější je asi ta druhá, i když Nová Ves je "jen" částí Branžeže.</div>
<div>Branžež</div><div>Zakopaná 10</div><div><br></div><div>Nová Ves</div><div>Zakopaná 10</div><div><br></div><div>Doručitelné je i</div><div>Branžež</div><div>Kurandov 10</div><div><br></div><div><div>Branžež</div><div>
Kurandov če. 10</div><div><br></div><div>Nová Ves</div><div>Kurandov 10</div><div><br></div><div>Nová Ves</div><div>Kurandov če. 10</div><br class="Apple-interchange-newline"></div><div><br></div><div>Skoro kulatej čverec :-)</div>
<div><br></div><div>Mirek</div><div><br></div><br><div class="gmail_quote">Dne 8. srpna 2012 11:06 "Petr Morávek [Xificurk]" <span dir="ltr"><<a href="mailto:xificurk@gmail.com" target="_blank">xificurk@gmail.com</a>></span> napsal(a):<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Ahoj,<br>
<br>
Libor Pechacek wrote:<br>
> Navázal jsem na Tvůj výrok, že ti "přijde zbytečné tam znova<br>
> vypisovat informaci, která už je jednou na relacích hranic".  Názvy<br>
> katastrálních území se od názvů obcí nepatrně liší.  Co jsem se teď díval, tak<br>
> názvy KÚ mají často ještě nějaký místopisný přílepek - Doksy u Máchova jezera<br>
> (normální smrtelníci znají jen jako Doksy), Obora v Podbezdězí (Obora) nebo<br>
> Břevniště pod Ralskem.<br>
><br>
> Když tedy například zkusíš rekonstruovat is_in bodu<br>
> <a href="http://www.openstreetmap.org/browse/node/983573832" target="_blank">http://www.openstreetmap.org/browse/node/983573832</a> z relací administrativních<br>
> hranic, dojdeš k trochu jinému výsledku:<br>
> současné is_in = Břevniště, Hamr na Jezeře, Liberecký kraj, CZ<br>
> vs<br>
> odvozené is_in = Břevniště pod Ralskem, Hamr na Jezeře, Liberecký kraj, CZ<br>
><br>
> Nejsem si jist, který z názvů je správný, nicméně jsem si celkem jist, jak sám<br>
> hledám sídla v mapě. ;)<br>
<br>
Proto jsem už v prvním mailu psal "alespoň pro administrativní jednotky<br>
od obce výš", tím jsem myslel, že je zbytečné uvádět část "okres Česká<br>
Lípa, Liberecký kraj, Severovýchod, CZ".<br>
Nic z toho se "na obálku" nepíše. Zároveň se to dá komplet odvodit z<br>
relací hranic, kdyby to někdo přeci jen k něčemu potřeboval.<br>
<br>
Jméno části obce by se rozhodně mělo do importovaných dat nějakým<br>
způsobem dostat, nejsem si jistý jestli is_in tag je nejvodnější místo,<br>
ale pokud se tak dohodnem, budiž.<br>
<br>
>> 3) Osobně si myslím, že addr:city by mělo obsahovat jméno obce a to sice<br>
>> z čistě praktických důvodů - je to položka, která se typicky "píše na<br>
>> obálku", máme netriviální počet "přesahů", kdy adresní body patřící pod<br>
>> obec A, leží na území obce B (sice se tyhle anomálie pomalu odstraňují,<br>
>> ale existují).<br>
><br>
> Vložení názvu části do "addr:city" podle mě problém systémově vyřeší alespoň<br>
> pro ČR - jméno části obce (ve smyslu §27 odst. 2 zákona o obcích) je podle<br>
> mých dosavadních zkušeností v rámci KÚ jednoznačné a nemá další dělení.<br>
<br>
Ne, v addr:city by skutečně měl být název obce, nikoliv části obce.<br>
<br>
Kdyby mi někdo posílal dopis na adresu.<br>
Benešovo nám. ***<br>
Zelené Předměstí [takhle se jmenuje část obce]<br>
53002<br>
tak by se s tím pošta asi nakonec nějak poprala, ale není to zrovna<br>
preferovaný zápis mojí adresy, tím je:<br>
Benešovo nám. ***<br>
Pardubice<br>
53002<br>
<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
Petr<br>
<br>
</font></span><br>_______________________________________________<br>
Talk-cz mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-cz@openstreetmap.org">Talk-cz@openstreetmap.org</a><br>
<a href="http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz" target="_blank">http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>