<html><body>Dobrý den,<div>už nÄ›jakou dobu se vÄ›nuji pÅ™ekladu tagovacÃho schématu železniÄnà (resp. kolejové) dopravy z OpenRailwayMap (<a href="http://www.openrailwaymap.org/">http://www.openrailwaymap.org/</a>; schéma <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenRailwayMap/Tagging">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenRailwayMap/Tagging</a>). Jedná se o schéma vytvoÅ™ené nÄ›meckou komunitou k pÅ™esnému, systematickému a logickému způsobu popisu tamnà železniÄnà sÃtÄ›. Už nynà je v NÄ›mecku a Rakousku hojnÄ› využÃváno. </div><div><br></div><div>Základem schématu je rozÅ¡ÃÅ™enà dosavadnÃch tagů a způsobů mapovánà o dalÅ¡Ã detaily. V nÄ›kolika pÅ™Ãpadech je ale zavrhuje, ovÅ¡em vždy z dobrých důvodů, které jsou vysvÄ›tleny. Rád bych tÃmto modelem nahradil souÄasný způsob znaÄenà Äeských železnic, který je zastaralý a nekonzistentnÃ. <span style="line-height: 1.3;">SouÄástà textu jsou i poznámky a návrhy týkajÃcà se vÄ›cÃ, které bych chtÄ›l projednat s komunitou. </span><span style="line-height: 1.3;">S radostà uvÃtám pÅ™Ãpadné dotazy, pÅ™ipomÃnky, návrhy nebo kritiku. </span></div><div><br></div><div>V Äásti týkajÃcà se kolejà se jedná prakticky pouze o rozÅ¡ÃÅ™enà o dalÅ¡Ã specializované tagy, které napÅ™. Å™eÅ¡Ã routing. Hlavnà zmÄ›ny nastávajà v Äásti popisujÃcà nádražà a zastávky, kde se snažà skloubit "zažité" tagovánà veÅ™ejné hromadné dopravy (railway=station atd.) a "nový" public_transport. MenÅ¡Ã zmÄ›ny jsou i v typech relacà popisujÃcà trasy jak dopravy, tak i dopravnà cesty a infrastruktury.<br></div><div><br></div><div>PÅ™eklad je zde (dostupný zatÃm pouze odkazem): <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Czech_Republic/railway_tagging">https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Czech_Republic/railway_tagging</a>. Nejedná se pouze o pÅ™eklad, ale spÃÅ¡e adaptaci modelu na Äeské prostÅ™edÃ. PÅ™idávám i návrhy hodnot u klÃÄů typu operator nebo network. SnažÃm se v poznámkách také komentovat, co by adaptace pro danou oblast znamenala pro souÄasný stav. PÅ™eklad nenà kompletnÃ, protože původnà schéma je opravdu až zbyteÄnÄ› detailnÃ, napÅ™. obsahuje znaÄenà pro železniÄnà signalizaci, podrobný popis systému elektrifikace apod.</div><div><br></div><div>Pokud by nikdo nebyl proti, nahradil bych tÃmto schématem kapitolu o železnici v Editting Standards pro ÄŒR. SouÄasnÄ› bych zaÄal pracovat i na pÅ™Ãkladech. Nakonec bych uvedl, že neexistuje žádná podobnÄ› propracovaná alternativa a že toto schéma se již <span style="line-height: 1.3;">v zahraniÄà </span><span style="line-height: 1.3;">použÃvá.</span></div><div><span style="line-height: 1.3;"><br></span></div><div>TěšÃm se na pÅ™Ãp. dotazy,</div><div>Michal</div><div><br></div><div><br></div></body></html>