<div dir="ltr">Zdravím všechny OSMáky, ale i žáky jiných ročníků ;-)<div>Nevidím žádný důvod pro uvádění adresy školy v jejím názvu. Pokud znám, hledám adresu, pokud ji neznám adresa v názvu mi nepomůže. </div><div><br></div><div>Název školy je v rozporu s pravidly pravopisu.</div><div><i style="font-size:12.8px">Vyšší odborná škola, Obchodní akademie, Střední odborná škola a Jazyková škola ...</i><br></div><div><i style="font-size:12.8px">by se správně měla jmenovat</i></div><div><i style="font-size:12.8px">Vyšší odborná škola, obchodní akademie, střední odborná škola a jazyková škola ...</i><i style="font-size:12.8px"><br></i></div><div>viz <a href="http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=188#nadpis16" target="_blank">http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=188#nadpis16</a>  (6.1.2)</div><div><br></div><div>Nebylo by od věci přidat nejen ke každé škole ještě</div><div>name:dle_pravidel_ceskeho_pravopisu</div><div>Protože se opět najde editor ignorující oficiální název a bude trvat na názvu spravne_cesky_podle pravidel_ceskeho_pravopisu.</div><div><br></div><div>Nějakou zkušenost s tím už mám.  Ustoupil jsem, i když to za moudré nepovažuji.</div><div>Zájemce odkazuji na historii jedné ulice.<br></div><div><a href="http://www.openstreetmap.org/way/31066551#map=19/50.18789/14.66445" target="_blank">http://www.openstreetmap.org/way/31066551#map=19/50.18789/14.66445</a><br></div><div><br></div><div>Editor neargumentuje oficiálním názvem, ale oficiálním pravopisem :-) .</div><div><br></div><div>REDIZO, nebo IZO?</div><div>Jestli dobře vidím RED IZO je identifikátor školy jako právnické osoby.</div><div>IZO je identifikátor školského zařízení (škola, družina, jídelna).</div><div>Asi bych dal přednost IZO, pro případ, že se někdo rozhodne oddělit družinu od školy.</div><div>Na wiki je pouze ref a nevím proč vymýšlet něco jiného.  <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school</a> </div><div><ul style="line-height:1.5em;margin:0.3em 0px 0px 1.6em;padding:0px;color:rgb(37,37,37);font-family:sans-serif;font-size:14px"><li style="margin-bottom:0.1em"><tt dir="ltr" style="font-family:monospace,Courier;font-size:16.1px;white-space:nowrap;background:rgb(221,221,238)"><a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:ref" title="Key:ref" style="text-decoration:none;color:rgb(11,0,128);background:none" target="_blank">ref</a>=*</tt>, if schools are numbered</li></ul></div><div>  </div><div>Přidám otázky.</div><div>1) Např. gymnázium a základní škola v jedné budově, v jednom areálu.<br></div><div>Otagovat areál jako amenity=school </div><div>budovu building=school</div><div>bod pro ZŠ (amenity=school) </div><div>bod pro gympl (amenity=college) </div><div>?</div><div><br></div><div>2) Máme nějakou možnost jak otagovat školní jídelnu? Ne každá škola jídelnu má.</div><div><br></div><div>Perlička. </div><div>Osmand mi amenity=college najde jako "Kolej". Chyba v překladu? </div><div><br></div><div>Mirek Dlask</div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Dne 26. října 2015 22:37 Jiří Nováček <span dir="ltr"><<a href="mailto:gfreshman@gmail.com" target="_blank">gfreshman@gmail.com</a>></span> napsal(a):<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><div><div><div><div><div>Zdravím konferenci, vím že teď frčí spíše turistické trasy :) , ale mám dva dotazy ohledně tagování českých škol:<br></div><br>* Název školy - domnívám se, že do mapy patří oficiální "úřední" název školy. Některé názvy jsou dosti šílené, namátkou příklad:<br><i>Vyšší odborná škola, Obchodní akademie, Střední odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky EKONOM, o.p.s., Litoměřice, Palackého 730/1</i><br></div>kdy toto celé je (podle mě jediný správný) název školy, včetně té ulice a města. Někdy se (např. v "konkurenčních" mapách) objevují různé zkrácené názvy ve stylu "SPŠE a VOŠ", nenašel jsem ale žádnou důvěryhodnou informaci o tom, že by takovéto zkrácení bylo také platným označením školy. Například v <a href="http://rejskol.msmt.cz/" target="_blank">rejstříku škol a školských zařízení</a> MŠMT nebo na webu <a href="https://portal.csicr.cz/School/600010767" target="_blank">České školní inspekce</a> u škol žádná zkracená verze názvu uvedena není. <br></div>Proč se na to vlastně ptám - takto dlouhý název vypadá na renderu někdy dost šíleně, ale pokud vím, tak je pro nás mnohem důležitější správnost samotných dat, než grafická podoba libovolného renderu OSM dat. Asi by šlo do tagu "name" dávat zkrácenou verzi a do nějakého jiného tagu dávat platný úřední název, ale to je podle mě přesně to ohýbání dat pro potřeby vizualizace, ke kterému by nemělo docházet. Myslím si to správně?<br><br></div>* Školy mají přiděleno tzv. <a href="http://www.zkratky.cz/REDIZO/16611" target="_blank">REDIZO</a>, což by měl být unikátní identifikátor školy, mohu použít tag ve stylu ref:redizo = 123456 ?<br><br></div>Za případné názory předem děkuji<br></div>Jirka Nováček<br> </div>
<br>_______________________________________________<br>
Talk-cz mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-cz@openstreetmap.org">Talk-cz@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>