<div dir="ltr"><div>co google? ;)<br><br><a href="https://www.mail-archive.com/search?l=talk-cz@openstreetmap.org&q=subject:%22\[Talk\-cz\]+N%C3%A1vrh+na+wiki\%3A+Typy+%C5%A1kol++\-+was\%3A+Re\%3A++Jak+tagovat\%3A+model%C3%A1%C5%99sk%C3%BD+obchod%2C+%C5%A0kol%C3%ADc%C3%ADst%C5%99edisko%22&o=newest&f=1">https://www.mail-archive.com/search?l=talk-cz@openstreetmap.org&q=subject:%22\[Talk\-cz\]+N%C3%A1vrh+na+wiki\%3A+Typy+%C5%A1kol++\-+was\%3A+Re\%3A++Jak+tagovat\%3A+model%C3%A1%C5%99sk%C3%BD+obchod%2C+%C5%A0kol%C3%ADc%C3%ADst%C5%99edisko%22&o=newest&f=1</a><br><br><br></div>hanoj<br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Dne 16. února 2016 11:30 Marián Kyral <span dir="ltr"><<a href="mailto:mkyral@email.cz" target="_blank">mkyral@email.cz</a>></span> napsal(a):<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div>Hele,<br>nedělej nám v tom bordýlek - tohle bude asi znamenat přeznačení většiny středních škol. Alespoň těch co jsem potkal.<br>Nebyla tu nějaká dohoda ohledně toho, jak značit jednotlivé stupně škol? On totiž překlad je jedna věc a adaptace na místní poměry věc druhá.<br><br>A když už jsi opravil překlad v JOSM, tak by to chtělo opravit i josm preset, aby správně doplňoval ten tag <tt style="background:#dde;white-space:nowrap" dir="ltr"><a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:isced:level" title="Key:isced:level" target="_blank">isced:level</a></tt> protože ten v JOSM vůbec není.<br><br>Marián<br><br><p>---------- Původní zpráva ----------<br>Od: Dalibor Jelínek <<a href="mailto:dalibor@dalibor.cz" target="_blank">dalibor@dalibor.cz</a>><br>Komu: 'OpenStreetMap Czech Republic' <<a href="mailto:talk-cz@openstreetmap.org" target="_blank">talk-cz@openstreetmap.org</a>><br>Datum: 16. 2. 2016 11:22:40<br>Předmět: [Talk-cz] Jak značíme střední školu?</p><br><blockquote><div><div class="h5"><div><div><p><span lang="CS">Ahoj, </span></p><p><span lang="CS">přeložil jsem stránku </span></p><p><span lang="CS"><a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Tag:amenity%3Dcollege" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Tag:amenity%3Dcollege</a> </span></p><p><span lang="CS">a zjistil jsem, že v popisu <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Template:Cs:Map_Features:amenity" target="_blank">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Template:Cs:Map_Features:amenity</a> </span></p><p><span lang="CS">byla chyba a amenity=college byla (nesprávně) uváděná jako střední škola, </span></p><p><span lang="CS">i když by se správně měla značit amenity=school. </span></p><p><span lang="CS">Stejná chyba byla i v překladu JOSM (tu jsem opravil na vyšší střední škola). </span></p><p><span lang="CS">  </span></p><p><span lang="CS">Počítám tedy, že v rozporu s dokumentací na wiki, budeme mít spoustu  </span></p><p><span lang="CS">středních škol označených jako amenity=college místo amenity=school </span></p><p><span lang="CS">  </span></p><p><span lang="CS">Co s tím?  </span></p><p><span lang="CS">  </span></p><p><span lang="CS">Zdraví, </span></p><p><span lang="CS"> Dalibor </span></p></div></div></div></div>_______________________________________________<br>Talk-cz mailing list<br><a href="mailto:Talk-cz@openstreetmap.org" target="_blank">Talk-cz@openstreetmap.org</a><br><a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz</a></blockquote></div><br>_______________________________________________<br>
Talk-cz mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-cz@openstreetmap.org">Talk-cz@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>