<div dir="ltr"><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2017-03-26 1:12 GMT+01:00 Karel Volný <span dir="ltr"><<a href="mailto:kavol@seznam.cz" target="_blank">kavol@seznam.cz</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><span class="gmail-"><br>
> Taktak. Čechy, Morava a Slezsko, to je naše Česko :-D<br>
<br>
</span>anebo Česko, Morava a Slezsko, to jsou naše Čechy<br>
<br>
sémanticky je to ekvivalentní, akorát se to nerýmuje</blockquote><div><br></div><div> Ehm..? "Sémanticky ekvivalentní"??<br><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">Dnes můžeme konstatovat, že <em>Česko</em> se plně prosadilo jako jednoslovný geografický název republiky vedle politického dvouslovného názvu <em>Česká republika</em>, a to nejen v běžné komunikaci (například ve sportovních přenosech). Doporučuje ho ČSN EN ISO 316<span class="gmail-nezalamovatgen">6-1</span>, také SSČ uvádí oba názvy.</blockquote><div><i>Jazyková příručka ÚJČ, AV ČR.<br><br></i></div><div> H.<br></div></div></div></div></div>