<div dir="ltr">Ta snaha byla sice pěkná, ale dost pochybuji o tom, že stav opravdu odpovídá tomu, jak je to značeno. Protože spousta ulic má ty zkratky oficiálně v názvu - viz například <a href="http://aplikace.mvcr.cz/adresy/Region.aspx?regid=6682" target="_blank">Suché Vrbné, tedy část Českých Budějovic</a> nebo <a href="http://aplikace.mvcr.cz/adresy/Region.aspx?regid=6680" target="_blank">Pražská tř., Rudolfovská tř. v Českýc Budějovicích</a>. Ta Pražská tu zkratku má všude, <a href="https://www.google.cz/maps/@48.9897428,14.4745661,3a,40.7y,296.97h,96.87t/data=!3m7!1e1!3m5!1sDf140gaW2emaq6kCOFniJA!2e0!6s%2F%2Fgeo3.ggpht.com%2Fcbk%3Fpanoid%3DDf140gaW2emaq6kCOFniJA%26output%3Dthumbnail%26cb_client%3Dmaps_sv.tactile.gps%26thumb%3D2%26w%3D203%26h%3D100%26yaw%3D144.50874%26pitch%3D0%26thumbfov%3D100!7i13312!8i6656?hl=cs">včetně cedulí</a> a adres firem.<div><br></div><div>A takové <a href="http://aplikace.mvcr.cz/adresy/Region.aspx?regid=20258" target="_blank">Karlovo náměstí na Praze 2</a> má pro jistotu jednu adresu oficiálně se zkratkou, zbytek bez.</div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2017-05-22 7:46 GMT+02:00 Jan Martinec <span dir="ltr"><<a href="mailto:jan@martinec.name" target="_blank">jan@martinec.name</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="auto"><div><br><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Dne 22. 5. 2017 1:02 napsal uživatel "Ha Noj" <<a href="mailto:ehanoj@gmail.com" target="_blank">ehanoj@gmail.com</a>>:<span class=""><br type="attribution"><blockquote class="m_-3031165900550445242m_-7722936047023384307quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><div class="m_-3031165900550445242m_-7722936047023384307quoted-text">> Můžeš sem, prosím, poslat link na ten svůj changeset? Nevidím ho ve feedu, který mám pro Prahu. <br></div><a href="https://www.openstreetmap.org/changeset/48869509" target="_blank">https://www.openstreetmap.org/<wbr>changeset/48869509</a></div></div></blockquote></span></div></div></div><div dir="auto">No...pokud to odpovídá místnímu stavu (sice pochybuju, že kdokoli ověřil stav u 1600 objektů najednou, ale pokud je to jen nám. 》náměstí, tak se přinejhorším neposunul význam), tak ta náměstí vypadají příčetně. Teda většinou - "náměstí Malé" a pod. zní hodně uměle, tam bych se na to rád podíval v terénu.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Co mi tady vyloženě vadí, jsou ty zastávky - název podle toho, co je na sloupku, odpovídá názvu v jízdním řádu; tohle bych jen tak od stolu neměnil. </div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Jinak byla řeč o "třídě" a destination=*, to nevidím tady ani v okolních changesetech - co se stalo v těchto případech? </div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Zdar,</div><div dir="auto">HPM </div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"></div></div>
<br>______________________________<wbr>_________________<br>
Talk-cz mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-cz@openstreetmap.org">Talk-cz@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.<wbr>org/listinfo/talk-cz</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>