<html><body><br><aside>
---------- Původní e-mail ----------<br>
Od: Michal Fabík <michal.fabik@gmail.com><br>
Komu: talk-cz@openstreetmap.org<br>
Datum: 27. 8. 2017 14:04:43<br>
Předmět: Re: [Talk-cz] České názvy v Banátu
</aside><br><blockquote data-email="michal.fabik@gmail.com">On 27.8.2017 15:45, Jan Martinec wrote:<br>> Ahoj,<br>> <br>> to by skoro fungovalo s name:cs, name:de a jenom name, ne? Pokud je tam <br>> nějaká ta užívaná česká transkripce z němčiny, osobně bych použil <br>> alt_name:cs. Jestli přidávat alt_name:etymology:cs ... to už asi ne, to <br>> mi připadá jako overkill.<br><br>Já bych řekl prostě:<br>name=Eibenthal<br>name:cs=Tisové Údolí<br>alt_name:cs=Eibentál<br></blockquote><p><br></p><p>To zní rozumně.<br></p><p> <br></p><blockquote data-email="michal.fabik@gmail.com">name:de tam IMHO vůbec není potřeba, když je to stejné jako samotné <br>name. S tím Jeventálem fakt nevím, nikdy jsem to nikde neslyšel. Že by <br>nějaké old_name:cs ?<br></blockquote><p><br></p><p>Jeventál IMHO bude něco jako Frývaldov pro současný Jeseník - přepis německého názvu do více česky znějící podoby.<br></p><p> <br></p><blockquote data-email="michal.fabik@gmail.com">-- <br>Michal Fabík<br><br>_______________________________________________<br>Talk-cz mailing list<br>Talk-cz@openstreetmap.org<br>https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz<br></blockquote></body></html>