[Talk-de] Ortsgebiet
Frederik Ramm
frederik at remote.org
Do Dez 4 12:56:04 UTC 2008
Hallo,
Wolfgang W. Wasserburger wrote:
> das müßte dann "city-limit" sein?
City Limit ist im US-Englisch einfach die Stadtgrenze, hat mit Verkehr
nichts zu tun.
> jedenfalls dehnt sich das nicht automatisch aus, sondern ist (in D, A, ...)
> durch Ortstafeln begrenzt und heißt hier D: geschlossene Ortschaft, A:
> Ortsgebiet, ... ; in England wird es offensichtlich durch das Vorhandensein
> von drei Laternen begründet ;-)
In England, meine ich mich zu erinnern, ist die reduzierte
Geschwindigkeit tatsaechlich in "built-up areas" vorgeschrieben, d.h.
dort fallen die beiden Begriffe zusammen und es duerfte eine Menge
Streitigkeiten geben ;-)
Ich frag mal die Englaender.
Bye
Frederik
Mehr Informationen über die Mailingliste Talk-de