[Talk-de] Ortsgebiet

Frederik Ramm frederik at remote.org
Do Dez 4 12:56:04 UTC 2008


Hallo,

Wolfgang W. Wasserburger wrote:
> das müßte dann "city-limit" sein?

City Limit ist im US-Englisch einfach die Stadtgrenze, hat mit Verkehr 
nichts zu tun.

> jedenfalls dehnt sich das nicht automatisch aus, sondern ist (in D, A, ...)
> durch Ortstafeln begrenzt und heißt hier D: geschlossene Ortschaft, A:
> Ortsgebiet, ... ; in England wird es offensichtlich durch das Vorhandensein
> von drei Laternen begründet ;-)

In England, meine ich mich zu erinnern, ist die reduzierte 
Geschwindigkeit tatsaechlich in "built-up areas" vorgeschrieben, d.h. 
dort fallen die beiden Begriffe zusammen und es duerfte eine Menge 
Streitigkeiten geben ;-)

Ich frag mal die Englaender.

Bye
Frederik





Mehr Informationen über die Mailingliste Talk-de