[Talk-de] Schreibweisen/Abkürzungen von Straßennamen

Mario Salvini salvini at t-online.de
Do Aug 20 23:19:04 UTC 2009


Guenther Meyer schrieb:
> Am Donnerstag 20 August 2009 schrieb Florian Lohoff:
>   
>> On Thu, Aug 20, 2009 at 09:03:58AM +0200, Guenther Meyer wrote:
>>     
>>> On Thu, Aug 20, 2009 at 08:44:22AM +0200, Florian Lohoff wrote:
>>>       
>>>> Und ist Pfarrer, Propst, Bürgermeister, Stadtrat, Papst auch ein Titel?
>>>> Duerfen die auch abgekuerzt werden? (Denn sie werden abgekuerzt)
>>>> Wo ist die Grenze?
>>>>         
>>> trag's so ein, wie's auf dem schild steht, dann stellt sich die frage
>>> erst gar nicht ;-)
>>>
>>> Wenn eine anwendung da unbedingt mit rumpfuschen will (z.B. wegen zu
>>> wenig Platz zum rendern), dann ist das problemlos ueber ein dictionary,
>>> das zuordnungen wie bgm <-> buergermeister macht, moeglich - das hat aber
>>> die datenbank nicht zu kuemmern...
>>>       
>> Das Straßenschild ist die Authoritaet? Und wenn es ueberall anders
>> steht als auf dem Straßenschild? Trotzdem so eintragen? Sehe ich nicht.
>>
>>     
> was heisst ueberall?
> es gibt neben den schildern sonst nur noch die verzeichnisse der zustaendigen 
> behoerden. und die koennen ebenso fehlerhaft sein.
>
> nochmal: nur das schild kann jeder sehen und vergleichen, man muss es dazu 
> nicht mal lesen koennen!
>   
das ja. nur auch Schilder sind keine fehlerfreie Quelle. Wenn ich daran 
denke wieviele Straßenschilder oder auch öffizielle Straßenlisten noch 
mit "-strasse" im Namen gelistet sind wird mir schwindelig. In 
Deutschland heißt es nunmal "Straße" und nicht "Strasse", egal was auf 
dem Schild (falsch) steht ;-)

Gruß
 Mario




Mehr Informationen über die Mailingliste Talk-de