[Talk-de] Doctor
Bartosz Fabianowski
bartosz at fabianowski.eu
Mo Dez 14 01:37:51 UTC 2009
> "Ich gehe zum Arzt" -> "I'm going to the doctors"
>
> daher auch doctors und nicht doctor.
Da hast Du leider falsch verstanden was gemeint war. Der Satz lautet in
geschriebener Form "I'm going to the doctor's." Am Ende wurde dabei ein
implizites "practice" oder "surgery" ausgelassen, vollständig heißt der
Satz den Du gehört hast also:
"I'm going to the doctor's surgery."
Damit dürfte klar sein - bei dem "s" am Ende von "doctor's" handelt es
sich um den Genitiv. Der Plural war nicht gemeint. Wenn also schon
unbedingt ein Tag auf Basis eines umgangssprachlichen Ausdrucks
eingeführt werden muß (und ich kann Dir von vornherein versprechen daß
hier in Irland niemand amenity=doctor taggen wird sondern immer
amenity=physician) dann bitte richtig geschrieben, also amenity=doctor.
Aber wie gesagt - im Englischen ist das sowas von umgangssprachlich daß
es absolut niemand verwenden wird. Warum nicht einfach amenity=physician
unter Verwendung des korrekten englischen Ausdrucks?
Gruß,
- Bartosz
Mehr Informationen über die Mailingliste Talk-de