[Talk-de] Wie deutsch muss man sein?

Holger Issle Holger at Issle.de
Sa Feb 7 17:30:25 UTC 2009


Hi,

>Ich finde zum Beispiel, dass man auch einem deutschen Nutzer die Worte 
>"Node" und "Way" zumuten sollte. 

Naja, es gibt sinnvolle Deutsche Worte dafür (Punkt und Linie/
Strecke/ Vektor; Weg halte ich für falsch), ich würde die also auch
nutzen. Vor allem um den "falschen Freund" Way=Weg damit locker
umschiffen kann. 

>auch weiterhin von "Tags" sprechen und nicht von "Eigenschaften". 

Warum nicht, es sind doch Eigenschaften des Objektes? 

>Ein  Button ist fuer mich auch auf Deutsch ein Button und nicht ein 
>"Knopf" 

sondern eine Schaltfläche, ein Dialog eine Eingabemaske, etc. Wenn
Deutsch dann bitte richtig.

>Wie sehen das die anderen? Uebersetzen, was das Zeug haelt, oder einige 
>Begriffe stehen lassen?

Dort stehen lassen wo es keine sinnvollen Übersetzungen gibt, oder es
sich um Namen handelt. Also bei den Eingabehilfen der Eigenschaften
z.B. würde ich "highway" nicht übersetzen. 
-- 

Ciao,
Holger (GUS-KOTAL, GUS#1100, GRR#51)

90-92 Honda CB400 10 Mm | 93-95 Yamaha TDM 850 26 Mm
95-97 KTM 620 LC4 13 Mm | seit 97 BMW R1100GS 69 Mm (Die Renndrecksau!)

cu @ http://www.issle.de





Mehr Informationen über die Mailingliste Talk-de