[Talk-de] Wie deutsch muss man sein?
Holger Issle
Holger at Issle.de
Sa Feb 7 17:30:25 UTC 2009
Hi,
>Ich finde zum Beispiel, dass man auch einem deutschen Nutzer die Worte
>"Node" und "Way" zumuten sollte.
Naja, es gibt sinnvolle Deutsche Worte dafür (Punkt und Linie/
Strecke/ Vektor; Weg halte ich für falsch), ich würde die also auch
nutzen. Vor allem um den "falschen Freund" Way=Weg damit locker
umschiffen kann.
>auch weiterhin von "Tags" sprechen und nicht von "Eigenschaften".
Warum nicht, es sind doch Eigenschaften des Objektes?
>Ein Button ist fuer mich auch auf Deutsch ein Button und nicht ein
>"Knopf"
sondern eine Schaltfläche, ein Dialog eine Eingabemaske, etc. Wenn
Deutsch dann bitte richtig.
>Wie sehen das die anderen? Uebersetzen, was das Zeug haelt, oder einige
>Begriffe stehen lassen?
Dort stehen lassen wo es keine sinnvollen Übersetzungen gibt, oder es
sich um Namen handelt. Also bei den Eingabehilfen der Eigenschaften
z.B. würde ich "highway" nicht übersetzen.
--
Ciao,
Holger (GUS-KOTAL, GUS#1100, GRR#51)
90-92 Honda CB400 10 Mm | 93-95 Yamaha TDM 850 26 Mm
95-97 KTM 620 LC4 13 Mm | seit 97 BMW R1100GS 69 Mm (Die Renndrecksau!)
cu @ http://www.issle.de
Mehr Informationen über die Mailingliste Talk-de