[Talk-de] Legende

Lars Francke lars.francke at gmail.com
Do Jan 1 21:12:02 UTC 2009


>> Da wäre ich im Leben nicht drauf gekommen. Nach meinem
>> Englisch-Verständnis sollte es im Englischen doch legend heißen, oder?
>
> Nein. "legend" ist eine Legende im Sinne einer Sage, Mythos, ...
> "Map key" ist schon richtig.

Also laut LEO und http://en.wikipedia.org/wiki/Cartography ist
"legend" vollkommen korrekt für Legende im Sinne der
"Zeichenerklärung". Map key wird dort gar nicht verwendet aber ist
auch korrekt bzw. synonym dazu (eine kurze google-suche gibt massig
Treffer).
Ich weiß nicht wie es in anderen Sprachen ist aber ich vermute es gibt
mehr Sprachen in denen das Wort für eine Kartenlegende ähnlicher dem
Wort "legend" als dem Begriff "map key" ist. In dem Fall fände ich es
auch eine gute Idee "map key" in "legend" zu ändern, da der
Wiedererkennungswert hoeher ist.

Gruß,
Lars




Mehr Informationen über die Mailingliste Talk-de