[Talk-de] Taggen "Gemeinsamer Rad- und Fußweg "

Andreas Labres list at lab.at
Fr Jan 16 04:36:27 UTC 2009


Nop wrote:
> highway=byway

Weil der Begriff fällt... weiß jemand genau, was die Briten unter "byway"
verstehen? Und wie es gegen foot/cycle/bridleway einerseits und track/path
anderseits abzugrenzen ist?

"An unmade path/track which usually allows vehicles as well as foot, horse and
cycle traffic (in the UK, there are byways which allow motor vehicles, and
restricted byways which allow non-mechanically propelled vehicles)"
hilft mir da nicht wirklich weiter...

Servus, Andreas





Mehr Informationen über die Mailingliste Talk-de